Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39.875

Riding Round In a Rover (Fire In The Booth)

Unknown P

Letra

Significado

Paseando en un Rover (Fuego en la Cabina)

Riding Round In a Rover (Fire In The Booth)

Ok, bien, aquí estamosOk, right, here we are
CharlieCharlie
Yup
Estamos a punto de llevarlos a la fábrica de chocolateWe're about to take them to the chocolate factory
¿Por qué, por qué me estás atacando con chistes gordos?Why, why are you hitting me with the fat jokes for?
No digo que soy, solo digo que hay una vibra muy parecida a Oompa Loompa, ¿sabes?I'm not say I'm just saying sort of very sort of Oompa Loompa vibes going on, you know?
Ok, bien, entonces, drillOk, right, so, drill
Entro en mi meditación drillGet into my drilly meditation
WowWow
Dioses del drill, estén conmigoDrill gods, be with me
¿Esto está pasando?Is this happening?
Probablemente debería decir, saludos a mis amigos en prisión, ¿no?I should probably say, shoutout to my friends in prison, shouldn't I?
OkOkay
Saludos a Martin y Tabitha, actualmente en la cárcel por evasión de impuestosShoutout to Martin and Tabitha, currently in the pen for tax evasion
¡Liberen a mis compas!Free my jiggas!
LocoMad
MmmMmm

Paseando en un RoverRiding 'round in a Rover
Si veo enemigos, se acabóIf I see opps then it's over
Mandaré a un hombre directo a JehováI'll send man straight to Jehovah
Cuando disparo como M. SharapovaWhen I take shots like M. Sharapova
Haciendo tenisDoing up tennis
Llámenme Dennis, soy una amenazaCall man Dennis, I'm a Menace
Haciendo aceitunas en VeneciaDoing up olives in Venice
Cosa de hombres grandes, soy más grande que Ben-isBig man ting, I'm bigger than Ben-is
DetenteStop it
De lo contrario, Unknown P podría golpear la cabeza de un hombre directamente como un Bop ItOtherwise Unknown P might bash man's head straight down like a Bop It
Así que haz como un Freddo y lárgateSo make like a Freddo and hop it
Tu chica mide cuatro pies cuatro y tiene mucho vello en los dedos como un HobbitYour girl is four foot four and got bare hair on her toes like a Hobbit
Si la veo en el club, entonces estoy haciendo un AJ, la forma en que esquivo y me muevoIf I see her in the club then I'm doing up AJ, the way that I weave and bob it
Y no soy de Homerton, no soy de HackneyAnd I'm not from Homerton, not from Hackney
Así que nunca voy al Este, porque muchos intentan ubicar a P como el acnéSo I never go East, 'cause bare man try spot P like acne
Soy de Surrey donde siempre salimos a cazar con los compasI'm from Surrey where me and the mandem always go hunting
Y las chicas son voluptuosas como Theresa May con un trasero bien grandeAnd the gyaldem are thick like Theresa May on a real big bum ting
19 Hunna en el nuevo oxidado, tuve un año sabático en Kenia, regresé con los pies tan polvorientos19 Hunna on the new rusty, had a gap year in Kenya, came back with the feet so dusty
Todavía despertando con gansos en el campo, y nunca tomo avena en casa de la abuela porque está muy grumosaStill waking up to geese in country, and I never have porridge at nan's because it's oh so lumpy
Y si los enemigos quieren pelear, solo saco la pistolaAnd if opps wanna throw some hands then I just draw for the pumpy
Mírame, soy Unknown T, tengo trenzas y una voz profundaLook at me, I'm Unknown T, I've got braids and a deep voice
Y cuando me inclino y cavo, realmente lastimo mis rodillasAnd when I bend my back and dig it, I really hurt my knee joints
Tengo una canción llamada Throwback, pero mi chica no tiene traseroGot a song called Throwback, but my girl got no back
MmmMmm
Y si quieres hablar de los Unknowns, entonces mejor habla de P, solo esoAnd if you wanna talk Unknowns, then you better talk P, just know that

Ok, así que este siguiente es un poco de un popurríOk, so this next one is a little bit of a marshup
¿Qué, perdón?A what sorry?
Como un popurrí, como todos mis grandes éxitos para que todos los compas canten juntosLike a marshup, like all of my greatest hits for all the mandem to sing along to
Un popurríA mashup
Sí, como una especie de, los mejores éxitos de S Club 7 pero un poco más violentoYeah, like a sort of, S Club 7's best hits but slightly more violent
WowWow
De todos modos, aquí vamosAnyway here we go

Mmm, veo un ganso y lo golpeo, zas, zas, llego, derrape, plumas, bang, pobre cosa se convierte en una chaquetaMmm, see a goose and I smack it, whack, whack, pull up, skrt, feathers, bang, poor thing gets made into a jacket
Saca la cámara y toma una fotoGet the camera out then pap it
Cuando se trata del tiro, todos mis hermanos saben cómo hacerloWhen it comes to the shot, all my brothers know how to back it
Tengo un diez de diez de diez, eso es un hat trickGot a ten out of ten out of ten, now that's a hat trick
Escucha, Unknown P, metro cincuenta y tres, rapero drill de la alta sociedadListen, Unknown P five foot three, posh drill rapper MC
Muchos raperos quieren enfrentarse a mí pero vivo en Brockley SE23Bare MC wanna pull up on me but I live in Brockley SE23
Estrechando la mano de un hombre como Paul HollywoodShaking a man's hand like Paul Hollywood
Si Mary fuera más joven, probablemente lo haríaIf Mary was younger then I probably would
Muchos raperos dicen que su vida es una película, Unknown P dice que es más como NollywoodBare MC say that their life is a movie, Unknown P says it's more Nollywood
Cocinando en el AGA, con botas nuevas, BalenciagaCooking up in the AGA, got new wellies, Balenciaga
Estaciono mi yate en el puerto, ¿azul o blanco, qué prefieres?Park my yacht inside the harbour, blue or white, would you rather?
Más o menos igual cada día, mismos éxitos, diferente YeSame-ish different day, same hits, different Ye
Unknown P no vino a jugar, esto es lo que tiene que decir el chico de la alta sociedadUnknown P didn't come to play, here's what the posh boy has to say
Crecí en SurreyI was raised in Surrey
Donde los compas nunca estaban en la corte a menos que estuvieran haciendo backhands como MurrayWhere mandem were never in court unless they were doing backhands like Murray
Sí, Unknown P soy un chico de alta sociedad, no soy Ashley pero soy un chico topYeah, Unknown P I'm a posh boy, not Ashley but I am a top boy
Haciendo esto desde que nací, así es, hacía diez dedos desde la cunaBeen doing this ting since birth, that's right, I was doing ten toes since the cot boy
E incluso de niño en el jardín de infantes, tenía enemigos en el maletero del MercedesAnd even as a yute in nursery, I had opps in the boot of the Merc-y
Y si los dejo ir y muestro misericordia, un hombre me agradeció como un pavoAnd if I let them go and show mercy, had a man give me thanks like turkey
MmmMmm
Ahora hago éxitos como Conkers, me mareo en el escenario y la multitud enloqueceNow I make hits like Conkers, get dizzy on the stage and the crowds going bonkers
Las chicas dicen P, hombre, te quiero, quiero una dulce como la de Willy WonkaGirls say P man I want ya, I wanna sweet one like the one in Willy Wonka
Mi chica tiene una cara hermosa, tu chica necesita cubrirse como KwengfaceMy girl got a peng face, your girl need to cover up just like Kwengface
Hombre grande M Huncho, criado en el campo, nunca ha estado en la cunch thoBig man M Huncho, raised in the country, never been cunch tho
Presumido, barras con poder luciendo todo fantasmalBoasty, bars on power looking all ghosty
Si alguna vez te metes conmigo y el broski, acabaremos rápido con un hombre como LoskiIf you ever mess with me and the broski, make short work of a man like Loski
Malos modales, creciste en la urbanización, ustedes nunca tuvieron modalesBad manners, you were raised in estate, you man never had manners
Y no disparo armas, porque ¿por qué disparar armas cuando tengo fondos de confianza?And I don't bust guns, 'cause why bust guns when I got trust funds
Dos guantes y una gorra plana, alrededor de 10 mil en la mochilaTwo gloves and a flat cap, about 10 G's in the backpack
El mundo es una ostra, al igual que tu abuela porque Percy definitivamente la tocaríaThe world is an oyster, so is your nan 'cause Percy would certainly tap that

Sabes, Charlie, cuando era un niño mi padre siempre me decíaYou know, Charlie, when I was a little todger my father always said to me
La pluma es más poderosa que el cuchilloThe pen is mightier than the shank
Espera, ¿cuando eras un niño?Wait, when you was a little todger?
Así que he estado encerrado en la mansión, escribiendo rimas sobre un par de enemigosSo I've been cooped away in the mansion, writing up bars about a couple of opps
Que me han molestado particularmenteWho have particularly peeved me
Roll Safe y Big ShaqRoll Safe and Big Shaq
Oh wowOh wow
Este es para ustedesThis one's for you

Mmmm, Roll Safe, más dinero en mi bufanda que en tu caja fuerte enteraMmmm, Roll Safe, more money on my scarf than in your whole safe
Cejas tan grandes, ocupan toda mi caraEyebrows so big, they take up my whole face
Pero cuando sonrío, mis dientes, llegan hasta el finalBut when I smile my teeth, they go the whole way
Big Shaq, tengo las Air Force blancas, a las chicas les gusta esoBig Shaq, I got the white Air Force, the ladies dig that
Me llaman Wes Nelson, en mi Instagram pero sé que solo es porque piensan en mi six-packThey call me Wes Nelson, on my Instagram but I know it's only 'cause they thinkin' 'bout my six-pack
Mmm, hagamos un poco de matemáticas rápidas, Unknown P menos talento es igual a Big ShaqMmm, let's do some quick maths, Unknown P minus talent equals to Big Shaq
Eres una Big Mac y yo soy un Eton Mess, soy un Eton Mess y RS solo está calentando metanfetaminasYou're a Big Mac and I'm an Eton Mess, I'm an Eton Mess and RS is just heating meth
Sí, se viste como un drogadicto, tengo los guantes de cuero puestos porque me siento bastante matónYes, he dresses like a druggie, I got the leather gloves on 'cause I'm feeling rather thuggy
Visto a mi chica de Prada y tú vistes a tu chica de feaI dress my girl in Prada and you dress your girl in uglies
Te Shaqueo en la pista y Big Shaq todavía intenta bailarI Shaq you on the beat and Big Shaq is still tryna dougie
El hombre no está caliente, el hombre no baila, el hombre no es rapero, el hombre no tiene oportunidadMan's not hot, man don't dance, man's not a rapper, man's no chance
El hombre no es grande, y el hombre no es genial, el hombre nunca estudió latín en una escuela privadaMan's not big, and man's not cool, man never studied Latin in a private school
El hombre no es de alta sociedad, el hombre no es presumido, el hombre dijo que está casado, casado con SnoochieMan's not posh, man's not boujee, man said he's married, married to Snoochie
Casado contigo pero atraído por mí, al menos eso dijo cuando estábamos comprando en GucciMarried to you but attracted to me, at least that's what she said when we were shopping for Gucci
¿Viste lo que hice? Parece un chico negro, rapea como un chico blancoDid you see what I done, looks like a black boy, raps like a white one
Mmm, no te dejes engañar por la gorra, romperé la espalda de un hombre como un paquete de doce Snack A JacksMmm, don't be fooled by the cap, I will snap a man's back like a twelve pack of Snack A Jacks
Los MC's están acabados, por un chico de clase media divirtiéndose aquí, mmmMC's done out here, by a middle class lad just having fun out here, mmm
Unknown P y estoy tomando la posición de liderazgo, ¡discrepa con la decisión y lárgate oposición!Unknown P and I'm taking pole position, disagree with the decision and bugger off opposition!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Unknown P y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección