Transliteración y traducción generadas automáticamente

Eternal
Unlimits
Eterno
Eternal
Kimi ga kanaderu senritsu wo
きみがかなでるせんりつを
Kimi ga kanaderu senritsu wo
Suavemente tejiendo la melodía
やさしくつむぐメロディを
Yasashiku tsumugu merodii wo
Quiero escucharla una vez más
もういちどきかせてほしいの
Mou ichido kikasete hoshii no
Flotando y desapareciendo una y otra vez
なんどもなんどもうかんではきえてくかけ
Nandomo nandomo ukande wa kieteku kake
Buscando una ilusión llamada 'tú'
きみというをまぼろしさがしてしまふの
Kimi to iu wo maboroshii sagashite shimafu no
Ante la palma de mi mano extendida
のばしたてのひらのさきに
Nobashita tenohira no saki ni
No hay nada que pueda agarrar
つかめものはなにもなくて
Tsukame mono wa nani mo nakute
El viento de momentos vacíos pasa rápidamente
むなしくすぎてくせつなのかぜ
Munashiku sugiteku setsuna no kaze
Incluso cuando la noche cae
よるもとばりがおりるこう
Yoru mo tobari ga oriru kou
Si cierro los ojos en silencio
しずかにひとみをとじれば
Shizuka ni hitomi wo tojireba
Mis párpados se llenan de recuerdos en sepia
まぶたのわくあふれるせぴあいろのメモリー
Mabuta nowaku afureru sepia iro no memorii
Persiguiendo y persiguiendo
おいかけてもおいかけても
Oikakete mo oikakete mo
Perdido en el color de los ojos tristes
かなしみのめいろさまよって
Kanashimi no me iro sa mayoutte
Solo (la soledad también) el eco
ひとりきり(こどくも)ざんきょうが
Hitori kiri (kodoku mo) zankyou ga
Me está enterrando
ぼくをうめつくしてく
Boku wo umetsukushiteku
Aunque sé que no se cumplirá
かなわないばしっていれば
Kanawanai ba shitte iteba
¿Por qué se repite una y otra vez?
くりかえしてしまうのはなぜ
Kurikaeshite shimau no wa naze
En los sueños (los recuerdos son) solo una ilusión
ゆめのなか(きおくは)ざんぞうだ
Yume no naka (kioku wa) zanzou da
Aún quemándose
まだやきついたままで
Mada yakitsuita mama de
En el cielo del amanecer pintado
あかつきのそらにえがいた
Akatasuki no sora ni egaita
Los fragmentos de pequeñas esperanzas
ちいさなきぼうのかけらは
Chiisana kibou no kakera wa
Se desmoronan efímeramente
はかなくくだけずいてしまうの
Hakanaku kudakezuite shimau no
Los días de la infancia son lejanos
おさなすびたひびはとおく
Osana subita hibi wa tooku
Se clavan en lo profundo de mi pecho
むねのおくをとがしてゆく
Mune no oku wo togashite yuku
Sin poder decir ni siquiera adiós, me detengo
さよならさえいえずにたちどまたまま
Sayonara sae iezu ni tachidomata mama
Si las manecillas del reloj pudieran retroceder
とけいのはりもどせたなら
Tokei no hari modoseta nara
¿Seguiríamos conectados?
つながっていられたのかな
Tsunagatte irareta no ka na?
Fluyendo interminablemente
ともどなくながれてく
Tomedo naku nagareteku
El color de las lágrimas es amargo
なみだのいろはあどく
Namida no iro wa adoku
Persiguiendo y persiguiendo
おいかけてもおいかけても
Oikakete mo oikakete mo
Perdido en el color de los ojos tristes
かなしみのめいろさまよって
Kanashimi no me iro sa mayoutte
Solo (la soledad también) es un eco
ひとりきり(こどくも)ざんきょうだ
Hitori kiri (kodoku mo) zankyou da
Que me está enterrando
ぼくをうめつくしてく
Boku wo umetsukushiteku
Aunque sé que no se cumplirá
かなわないばしっていても
Kanawanai ba shitte ite mo
¿Por qué se repite una y otra vez?
くりかえしてしまうのはなぜ
Kurikaeshite shimau no wa naze
La ilusión de 'tú'
きみという(おいえんの)まぼろし
Kimi to iu (oien no) maboroshi
Es demasiado deslumbrante para mí
ぼくゆにはまぶしすぎて
Bokuyu ni wa mabushi sugite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Unlimits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: