Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dead Leaves Rising
Unlucky Morpheus
Hoja muerta que se levanta
Dead Leaves Rising
En este mundo transitorio
あだしこのよのつねは
adashi kono yonotsune wa
Donde las cosas valiosas son efímeras
たけきもののひつすい
takeki mono no hitsusui
¿Deberíamos intercambiar nuestros pecados
こころがわりのつみ
kokorogawari no tsumi
Por una falsa apariencia?
のかたがわりをしようか
no katagawari o shiyou ka
La luna llena que se desvanece
あてどもなきりゅうりにはせた
atedo mo naki ryūri ni haseta
En una cena sin sabor
ゆめのつづきはうたかた
yumenotsudzuki wa utakata
Después de arder, se desvanece
もえたあとはけしずみ
moeta ato wa keshizumi
El rostro cambiado ondea como una cola
かわりはてたかおがしっぽまいて
kawarihateta kao ga shippo maite
Mira con tus propios ojos, mi corazón es fugaz
めにもみよわがみはせつな
me ni mo miyo wagami wa setsuna
Se derrite y se conecta
とけてつながる
tokete tsunagaru
Escucha el sonido, se ha vuelto tan frío
おとにきけよくにくらんだ
oto ni kike yoku ni kuranda
El quinto acto de la traición
うらぎりもののまつごを
uragirimono no matsu go o
Confío en mi propio poder y me sumerjo
おのれがちからをたのみきそいあうが
onore ga chikara o tanomi kisoiauga
En la vida
じんせい
jinsei
Entre la realidad y la ficción, nos encontramos
あいだじょうだとこねてむつみあうも
aida jōda to konete mutsumi au mo
En la vida
じんせい
jinsei
Una vez sostuve en mis manos una jaula de pájaros
いちどはてにづかんだかごの
ichido wa te ni tsukanda kago no
Y la solté demasiado tarde
とりをはなっていまさら
tori o hanatte imasara
Hasta que me di cuenta de que la perdí
うしなうまできづかぬなまくら
ushinau made kidzukanu namakura
No hay medicina para la amargura
ならつけるくすりはない
nara tsukeru kusuri wa nai
Mira con tus propios ojos, un momento tocado
めにもみよたたれたせつな
me ni mo miyo tata reta setsuna
Se derrite y se mezcla
とけてまじわる
tokete majiwaru
Escucha el sonido, la historia absurda
おとにきけみちをたがえたひじょうの
oto ni kike michi o tagaeta hijō no
De aquellos que cambiaron su camino
たちのらくごを
tachi no rakugo o
Mira con tus propios ojos, mi corazón abandonado
めにもみよわがみはせつな
me ni mo miyo wagami wa setsuna
Se derrite y se conecta
とけてつながる
tokete tsunagaru
Escucha el sonido, has arrojado tu corazón
おとにきけこころをすてた
oto ni kike kokoro o suteta
Oh traidor
うらぎりものよ
uragirimono yo
El destino que nos une es cruel
われわすれはいりはおろそかにどと
ware waseru hairi wa orosoka nidoto
No lo entregaré nunca más
ゆずらぬ
yuzuranu
Si llevas contigo este mundo, será un divertido arrepentimiento
つれそえばこのよはたのしこうかい
tsuresoeba konoyo wa tanoshi kōkai
Aunque sea tarde
してもおそいぜ
shite mo osoi ze



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Unlucky Morpheus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: