Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kyomō No Koibito (2018 Version)
Unlucky Morpheus
Kyomō No Koibito (2018 Version)
Kyomō No Koibito (2018 Version)
Progress, battle, raid, hunters
Progress, buttle, raid, hunters
Progress, buttle, raid, hunters
Badge, memories, bring up
Badge, memorys, bring up
Badge, memorys, bring up
What's the point of life?
What is the meaning of life?
What is the meaning of life?
Who's it for?
Who is it for?
Who is it for?
Ugly beasts gather around idols
Ugly beasts flock in idols
Ugly beasts flock in idols
Like a spider's web
Like the spider's thread
Like the spider's thread
Avoiding simple questions
Escape from simple question
Escape from simple question
Is this real love?
Is this true love?
Is this true love?
Creating a swarm of brainwashed followers
のうらんのむれをなす
nouran no mure o nasu
Of pitiful beasts' arrogance
あわれなけもののわななき
awarena kemono no wananaki
Progress, battle, raid, hunters
Progress, buttle, raid, hunters
Progress, buttle, raid, hunters
Badge, memories, bring up
Badge, memorys, bring up
Badge, memorys, bring up
What's the point of life?
What is the meaning of life?
What is the meaning of life?
Who's it for?
Who is it for?
Who is it for?
Offering up to the fake altar
はりぼてのさいでん
haribote no saiden
Let's dedicate ourselves to the game
にさあきょうぎのかぎりをささげよ
ni sā kyougi no kagiri o sasageyo
The love that hangs on a fleeting thread of doubt
ちりあくたにひとしきかかるきょうもうのあいは
chiriakuta ni hitoshiki kakaru kyomou no ai wa
Refuses to be touched, driving one mad
ふれることもゆるされぬゆえにくるおしい
fureru koto mo yurusa renu yue ni kuruoshī
Seeking value in love, this is for you
あいにかちをもとめよこれわあなたのために
ai ni kachi o motomeyo kore wa anata no tame ni
Until it softly smiles at the sight of your broken heart
こころおれるてまえまでそっとほほえむだけ
kokoro oreru temae made sotto hohoemu dake
the prison of the sacred cherry blossom
the jail of saint cherry blossom
the jail of saint cherry blossom
You make the living sacrifice
You make the living sacrifice
You make the living sacrifice
Indulging in foolish joy momentarily
おろかしきよろこびをせつなにきょうじよと
orokashiki yorokobi o setsuna ni kyoujiyo to
Even if it's fleeting, entwined
もどえてもからめて
modaete mo karamete
Ah, never able to escape the whisper
もああけっしてのがれえぬささやき
mo aa kesshite nogare enu sasayaki
The love that rushes to fall, fleeting and fragile
ちるをいそぐはかないかかるきょうもうのあいは
chiru o isogu hakanaki kakaru kyomou no ai wa
In exchange for a long time, leaving nothing behind
ながきときとひきかえになにものこさない
nagaki toki to hikikae ni nani mo nokosanai
Love is all an illusion, for my cute self
あいはすべてもまぼろしかわいいわたしのために
ai wa subete maboroshi kawaii watashi no tame ni
Abandoning the empowered slaves, just smiling
ちからつきたどれいなどすててほほえむだけ
chikaratsukita dorei nado sutete hohoemu dake
Ugly beasts gather around idols
Ugly beasts flock in idols
Ugly beasts flock in idols
Like a spider's web
Like the spider's thread
Like the spider's thread
Avoiding simple questions
Escape from simple question
Escape from simple question
Is this real love?
Is this true love?
Is this true love?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Unlucky Morpheus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: