Traducción generada automáticamente
Autumn Dawning
Unni Wilhelmsen
Amanecer de Otoño
Autumn Dawning
¿Conoces a Eva, la madre de todos?Do you know Eve, the mother of all?
Ella deambula por su jardín. Sin vecinos, sin paredes.She pads around her garden. No neighbours, no walls.
Le dieron libre albedrío. Al menos eso nos dijeron.Shes put her with free will. Atleast thats what we`re told.
Y si los hombres santos hablan diferente; sus sistemas podrían aplaudir.And if holy men speaks differntly; their systems might apploud.
Esta mañana hay una vista diferente desde su refugio bajo los árboles.This morning theres a different viuw from her shelter beneeth the trees.
El tono más claro de verde es nuevo, hasta donde puede ver.The paler shade of green is new, as far as she can see
Y Eva llama a Adán, su amante y amigo.And Eve calls Adam, her lover and friend.
El hombre al que Dios dio la llave. Ella lo llama de nuevo.The man God gave the key. She calls him again
Descalzo camina, con su aspecto de dormitorio y todo.Barefoot he is walking, with his bedroom look and all
El hombre más guapo de la tierra erguido.The most handsome man on earth standing tall
- Mira las hojas, dice ella. Convenciendo con sus líneas doradas.-see the leafes, she sais. Convincing their golden lines
- Y yo tenía frío anoche, hey bebé, ¿te sientes bien?-and I was cold last night, hey baby, are you feeling allright?
Adán aparta la mirada.Adam looks away.
Una mirada distante en sus ojos.A distant gaze in his eyes.
Sus mejillas están pálidas, sus labios secos.His cheeks are stale, his lips are dry.
Él no responde.He doesn`t reply
El tiempo pasa. Ahora amarillas las hojas.Time passes. Now yellow the trees.
Ella es la primera mujer en ver el río congelarse.Shes the first woman to ever see the river freeze
Las mariposas mueren. Los pájaros fuera de la vista.Butterflies dies. Birds out of sight.
Y él no la ha abrazado en los últimos trece días.And he hasn`t held her in his arms the past thirteen nights.
A la mañana siguiente Eva encuentra a su hombre.Next morning Eve finds her man
El sol se ha ido.The sun is gone
Sus ojos están irritados, ella está llorando.Her eyes are sore, she is crying
¿Qué diablos está pasando?What on earth is going on?
Entonces Adán habla, y esto nunca fue dicho.Then Adam speaks, and this were never spoken.
Estas palabras nunca escuchadas desde que el hombre despertó.This words never heard since man had awoken.
- Ya no... te amo... Tengo que dejarte ir.-I dont.. love you... Anymore. I have to let you go
El otoño nunca había sido antes.Fall had never been before
El invierno nunca había estado ante su puerta.Winter had never stood before their door.
Pero ahora, muy lentamente, el Paraíso está cubierto de nieveBut now, ever so slow, Paradise is covered in snow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Unni Wilhelmsen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: