Traducción generada automáticamente

Everyone Loves When You're Dead
Unruly Child
A Todos Les Encanta Cuando Estás Muerto
Everyone Loves When You're Dead
La vida de un hombre es el mito de otro hombreOne man's life is another man's myth
Una distorsión de palabras, cambiando con cada nuevo Sol que pasaA distortion of words, changing with every new passing Sun
Como la Verdad, surgiendo del fondo de su pozoLike Truth, rising from the bottom of her well
Kipling tenía razón, ella regresa a casa y la historia avanzaKipling was right, she returns home and the story runs
Lo mejor que tenías no era suficiente mientras tu corazón latíaThe best you had wasn't good enough while your heart was beating
Pero ahora que el telón se ha cerrado, tu leyenda respiraBut now that the curtain's drawn, you're legend's breathing
Siempre te aman cuando estás muertoThey always love you when you're dead
El olvido tiene una nueva estrellaOblivion has a new star
¿No es eso una patada final en la cabeza?Ain't that a final kick in the head
Cómo a todos les encanta cuando estás muertoHow everyone loves you when you're dead
Una gran inscripción, ¿era esa la meta de toda la vida?A great inscription, was that the life long goal
Un hito pasajero para una vida después de la muerte digna de titularesA passing milestone for an afterlife worthy of headlines
Otro soldado, desafiando las probabilidades en una colina desoladaAnother soldier, braving the odds on an desolate hill
O un polizón en el Titanic, descendiendo por debajo de la línea de flotaciónOr a stowaway on the Titanic, descending below the waterline
Lo mejor que tenías no era suficiente mientras tu corazón latíaThe best you had wasn't good enough while your heart was beating
Pero ahora que el telón se ha cerrado, tu leyenda respiraBut now that the curtain's drawn, you're legend's breathing
Siempre te aman cuando estás muertoThey always love you when you're dead
El olvido tiene una nueva estrellaOblivion has a new star
¿No es eso una patada final en la cabeza?Ain't that a final kick in the head
Cómo a todos les encanta cuando estás muertoHow everyone loves you when you're dead
Duerme, sé un buen niño y ve a dormirHushabye, be a good little boy and go to sleep
Duerme, sé una buena niña y cierra los ojosHushabye, be a nice little girl and close your eyes
Duerme, sabes que todo estará mejor ahoraHushabye, you know everything will be better now
Ahora que el telón se ha cerrado, tu leyenda respiraNow that the curtain's drawn, your legend's breathing
Siempre te aman cuando estás muertoThey always love you when you're dead
El olvido tiene una nueva estrellaOblivion has a new star
¿No es eso una patada final en la cabeza?Ain't that a final kick in the head
Cómo a todos les encanta cuando estás muertoHow everyone loves you when you're dead



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Unruly Child y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: