Traducción generada automáticamente
Bury The Workmen
Unspoken
Enterrar a los obreros
Bury The Workmen
Steven era diácono en Jerusalén
Steven was a deacon in jerusalem
Lo arrastraron por las puertas de la ciudad para intentar callarlo
They dragged him out those city gates to try and quiet him
Cuando Steven predicaba esos fariseos comenzaron a lanzar piedras
When steven preached those pharisees started throwing stones
Antes de morir levantó los ojos y vio a Jesús en el trono
Before he died he raised his eyes and saw Jesus on the throne
Dijo que puedes enterrar a los obreros, pero el trabajo continuará
He said, you can bury the workmen but the work will go on
Y puedes silenciar las voces pero no puedes parar la canción
And you can silence the voices but you can't stop the song
Cuando el espíritu se mueva, su voluntad se hará
When the spirit's moving, his will will be done
Puedes enterrar a los obreros, pero el trabajo continuará
You can bury the workmen but the work will go on
Santiago fue enviado al cielo al filo de la espada de Herodes
James was sent to heaven at the edge of herod's sword
Y Pedro fue crucificado como su amado señor
And peter he was crucified like his beloved lord
El Coliseo Romano, los leones y los fuegos
The roman colosseum, the lions and the fires
Las puertas del infierno no prevalecieron, avivaron esas llamas más alto
The gates of hell did not prevail, they fanned those flames higher
Porque puedes enterrar a los obreros, pero el trabajo continuará
'Cause you can bury the workmen but the work will go on
Y puedes silenciar las voces pero no puedes parar la canción
And you can silence the voices but you can't stop the song
Cuando el espíritu se mueva, su voluntad se hará
When the spirit's moving, his will will be done
Y puedes enterrar a los obreros, pero el trabajo continuará
And you can bury the workmen but the work will go on
Y luego bajaron a Jesús, lo pusieron en una tumba
And then they lowered Jesus, they laid him in a grave
Pensaron que había terminado, que su nombre se desvanecería
They thought that it was over, that his name would fade away
Pero Jesús no escuchaba, no, resucitó a la vida de nuevo
But Jesus wasn't listening, no, he rose to life again
Porque Dios no está persuadido por la arrogancia de los hombres
'Cause God is not persuaded by the arrogance of men
Así que puedes enterrar a los obreros, pero el trabajo continuará
So you can bury the workmen but the work will go on
Y puedes silenciar las voces pero no puedes parar la canción
And you can silence the voices but you can't stop the song
Cuando el espíritu se mueva, su voluntad se hará
When the spirit's moving, his will will be done
Y puedes enterrar a los obreros, pero el trabajo continuará
And you can bury the workmen but the work will go on
Y puedes enterrar a los obreros, pero el trabajo continuará
And you can bury the workmen but the work will go on
Y puedes silenciar las voces pero no puedes parar la canción
And you can silence the voices but you can't stop the song
Cuando el espíritu se mueva, su voluntad se hará
When the spirit's moving, his will will be done
Y puedes enterrar a los obreros, pero el trabajo continuará
And you can bury the workmen but the work will go on
Sí, puedes enterrar a los obreros, pero el trabajo continuará
Yeah, you can bury the workmen but the work will go on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Unspoken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: