Traducción generada automáticamente
Alexanderplatz
Untoten
Alexanderplatz
Alexanderplatz
Quand le ciel s'illumine d'étoilesWenn der Himmel mit den Sternen zieht
Alors se rassemblent ceux qui doivent l'êtreDann läuft zusammen was zusammen gehört
Je cherche la vie, je vois ton sourireIch such das Leben, seh dein Lächeln an
Et je ressens un souffle de solitudeUnd spüre einen Hauch von Einsamkeit
J'entends leur respiration tout près de moiIch hör sie atmen ganz nah bei mir
C'est si léger, presque comme un jeuEs ist so leicht fast wie ein Spiel
Et quand le ciel s'illumine d'étoilesUnd wenn der Himmel mit den Sternen zieht
Alors se rassemblent ceux qui doivent l'êtreDann läuft zusammen was zusammen gehört
Je cherche la vie, je vois ton sourireIch such das Leben seh dein Lächeln an
Ton cœur est dur comme de l'acierDein Herz ist hart wie Stahl
Ton souffle est froid comme la glaceDein Atem geht wie Eis
Ton cœur est rouge comme le sangDein Herz ist rot wie Blut
Comme une torture d'amourWie eine Liebesqual
Je te regarde et je saisIch schau dich an und weiß
Rien ne sera comme avantNichts wird sein wie's war
Ton cœur est dur comme de l'acierDein Herz ist hart wie Stahl
Ton souffle est froid comme la glaceDein Atem geht wie Eis
Je vois les gens qui rentrent chez euxIch seh die Menschen wie sie heimwärts ziehn
Désespérés, ils respirent seuls et oublientVerzweifelnd atmen allein und vergessen
J'entends leur respiration tout près de moiIch hör sie atmen ganz nah bei mir
Et je ressens un souffle de solitudeUnd spüre einen Hauch von Einsamkeit
Et quand le ciel s'illumine d'étoilesUnd wenn der Himmel mit den Sternen zieht
Alors se rassemblent ceux qui doivent l'êtreDann läuft zusammen was zusammen gehört
Je cherche la vie, je vois ton sourireIch such das Leben seh dein Lächeln an
Et je ressens un souffle de solitudeDnd spüre einen Hauch von Einsamkeit
Ton cœur est dur comme de l'acierDein Herz ist hart wie Stahl
Ton souffle est froid comme la glaceDein Atem geht wie Eis
Ton cœur est rouge comme le sangDein Herz ist rot wie Blut
Comme une torture d'amourWie eine Liebesqual
Je te regarde et je saisIch schau dich an und weiß
Rien ne sera comme avantNichts wird sein wie's war
Ton cœur est dur comme de l'acierDein Herz ist hart wie Stahl
Ton souffle est froid comme la glaceDein Atem geht wie Eis
Et quand le ciel s'illumine d'étoilesUnd wenn der Himmel mit den Sternen zieht
Alors se rassemblent ceux qui doivent l'êtreDann läuft zusammen was zusammen gehört
Je cherche la vie, je vois ton sourireIch such das Leben seh dein Lächeln an
Et je ressens un souffle de solitudeDnd spüre einen Hauch von Einsamkeit
Ton cœur est dur comme de l'acierDein Herz ist hart wie Stahl
Ton souffle est froid comme la glaceDein Atem geht wie Eis
Ton cœur est rouge comme le sangDein Herz ist rot wie Blut
Comme une torture d'amourWie eine Liebesqual
Je te regarde et je saisIch schau dich an und weiß
Rien ne sera comme avantNichts wird sein wie's war



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Untoten y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: