Traducción generada automáticamente

Holler Boys
Upchurch
Chicos del Grito
Holler Boys
WhoaWhoa
WhoaWhoa
El único veneno que he tenido es hiedraThe only poison I've had is ivy
El único hombre que temo es DiosThe only man I fear is God
Ninguna serpiente me hará correr ahoraNo snakes can make me run now
Porque ya me han mordido todas'Cause I've been bit by 'em all
Ningún ciervo puede mirarme de frenteNo buck can stare me down
Ningún vecino puede callarmeNo neighbor can shut me up
Estoy fuera de la red y estoy locoI'm off the grid and I'm off my rocker
Estoy perdido en el grito, hijoI'm off in the holler son
Somos los chicos del gritoWe them holler boys
Grita si necesitas que te ayuden con algoHoller if you're needin' somethin' done
Grita si necesitas un chip en el hombroHoller if you need a chip on a shoulder
Y una mano con una pistola cargadaAnd a hand with a loaded gun
Estaremos saliendo por esa puerta, sin camisetaWe'll be out that screen door, no shirt on
Dejando dos marcas negras en un camino de una sola víaLeavin' two black marks down a one-lane road
Sí, nosotros, sí, nosotrosYeah we, yeah we
Sí, somos los chicos del gritoYeah we them holler boys
La única pelea en la que he estadoThe only fight I've ever been in
Fue defendiendo a alguien másWas takin' up for somebody else
La única vez que me golpearon la mandíbula fue nunca, pero seguro que no es hoyThe only time I got my jaw jacked is never but damn sure not quite yet
Los momentos que más extraño son los que nadie conoceThe times I miss the most are the times nobody knows
Cuando éramos yo, mi primo y un par de mis amigosWhen it was me, my cousin, and a couple of my buddies
Corriendo por el viejo camino de Sam's CreekRacin' down ol' Sam's Creek Road
Somos los chicos del gritoWe them holler boys
Grita si necesitas que te ayuden con algoHoller if you're needin' somethin' done
Grita si necesitas un chip en el hombroHoller if you need a chip on a shoulder
Y una mano con una pistola cargadaAnd a hand with a loaded gun
Estaremos saliendo por esa puerta, sin camisetaWe'll be out that screen door, no shirt on
Dejando dos marcas negras en un camino de una sola víaLeavin' two black marks down a one-lane road
Sí, nosotros, sí, nosotrosYeah we, yeah we
Sí, somos los chicos del gritoYeah we them holler boys
Chico del grito, nativo del suelo del gritoHoller boy, native to the the holler soil
Lavado en la primavera de la alegría de un granjeroWashed in the spring of a farmer's joy
Somos los chicos del gritoWe them holler boys
Grita si necesitas que te ayuden con algoHoller if you're needin' somethin' done
Grita si necesitas un chip en el hombroHoller if you need a chip on a shoulder
O una mano con una pistola cargadaOr a hand with a loaded gun
Somos los chicos del gritoWe them holler boys
Grita si necesitas que te ayuden con algoHoller if you're needin' somethin' done
Grita si necesitas un chip en el hombroHoller if you need a chip on a shoulder
Y una mano con una pistola cargadaAnd a hand with a loaded gun
Estaremos saliendo por esa puerta, sin camisetaWe'll be out that screen door, no shirt on
Dejando dos marcas negras en un camino de una sola víaLeavin' two black marks down a one-lane road
Sí, nosotros, sí, nosotrosYeah, we, yeah we
Sí, somos los chicos del gritoYeah, we them holler boys



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Upchurch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: