Traducción generada automáticamente

Drugs (feat. Two Feet)
UPSAHL
Drogues (feat. Two Feet)
Drugs (feat. Two Feet)
Alors, tu dis que tu déménagesSo, you say you're moving out of state
Dès que tu es diplômé, intéressant (ouais)Soon as you graduate, interesting (yeah)
Quoi qu'il en soit, tu parsAnyway, you're leaving
Besoin d'un câlin ? D'accord alorsNeed a hug? Okay then
Appelle-moi, non merci, mec (ouais)Call me up, no thanks, man (yeah)
Je suis trop occupé, pas le temps pourI'm too busy, don't have time for
Des choses que tu dis qui n'ont pas d'importanceThings you say that aren't important
Où sont les toilettes ?Where's the bathroom at?
Laisse-moi tranquilleLeave me alone
Je suis juste venu à la fête pour les drogues (drogues)I just came here to the party for the drugs (drugs)
Drogues (drogues), drogues (drogues)Drugs (drugs), drugs (drugs)
Je ne cherche pas à me faire un pote ou tomber amoureux (amour)I'm not tryna make a friend or fall in love (love)
Amour (amour), amour (amour)Love (love), love (love)
Alors arrête de faire semblantSo just stop the faking
Je ne suis pas là pour des visages sans nomNot here for nameless faces
Des conversations inutiles (drogues)Pointless talking conversations (drugs)
Drogues (drogues), drogues (drogues)Drugs (drugs), drugs (drugs)
Je suis juste venu pour les droguesI just came here for the drugs
Regarde-toi, et ton visageLook at you, and your face
Je ne veux pas, de ton étreinteI don't want, your embrace
Beaux yeux, ça ne veut rien direPretty eyes, don't mean a thing
Parle-moi de la limousine que tu as louéeTalk to me about the limousine you rented
Parce que tu es venu seul'Cause you came here alone
Tu es trop bourré pour rentrer chez toiYou're too drunk to drive home
Je suis trop occupé, pas le temps pourI'm too busy, don't have time for
Des choses que tu dis qui n'ont pas d'importanceThings you say that aren't important
Où sont les toilettes ?Where's the bathroom at?
Laisse-moi tranquilleLeave me alone
Je suis juste venu à la fête pour les drogues (drogues)I just came here to the party for the drugs (drugs)
Drogues (drogues), drogues (drogues)Drugs (drugs), drugs (drugs)
Je ne cherche pas à me faire un pote ou tomber amoureux (amour)I'm not tryna make a friend or fall in love (love)
Amour (amour), amour (amour)Love (love), love (love)
Alors arrête de faire semblantSo just stop the faking
Je ne suis pas là pour des visages sans nomNot here for nameless faces
Des conversations inutiles (drogues)Pointless talking conversations (drugs)
Drogues (drogues), drogues (drogues)Drugs (drugs), drugs (drugs)
Je suis juste venu pour les droguesI just came here for the drugs
Tout le monde est ici pour les droguesEverybody's either here for the drugs
Ou le sexe ou l'argent ou la célébritéOr the sex or the money or the fame
Il est au téléphone demandant à quelqu'un pour le contactHe's on the phone asking someone for the plug
Et elle est sur le canapé à faire du small talk, à balancer des nomsAnd she's on the couch small talking, dropping names
Je ne suis pas là pour des visages sans nomI'm not here for nameless faces
Des conversations inutiles (drogues)Pointless talking conversations (drugs)
Drogues (drogues), droguesDrugs (drugs), drugs
Mais je suis juste venu pour lesBut I just came here for the



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UPSAHL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: