Traducción generada automáticamente

Time of My Life
UPSAHL
Tiempo de mi vida
Time of My Life
Creo que ya terminé con el veintiuno, esto no es tan divertidoI think I'm done with twenty-one, this isn't that much fun
Hice un montón de amigos, así que puedo usarlos como excusas para emborracharmeI made a bunch of friends, so I can use them as excuses to get drunk
No siento que soy suficienteDon't feel like I'm enough
Compré un montón de cosas que no me quedan, pero no puedo esperar a quitármelasI bought a bunch of shit that doesn't fit, but I can't wait to take it off
Limpié mi habitación, pagué mis deudasI cleaned my room, I paid my dues
Hice todo lo que me dijeron que hicieraI did all of the things that they all told me to
Llené mi cabeza de sentido comúnI filled my head with common sense
Hice todas las cosas que todos dijeronI did all of the things that everybody said
Entonces, ¿cómo es que todos los peores días ocurren en el momento de mi vida, momento de mi vida, momento de mi vida?So how come all the worst days are in the time of my life, time of my life, time of my life
Sí, nena, es mi cumpleaños, pero aún así quiero morir, el mejor momento de mi vidaYeah, baby it's my birthday, but I still wanna die, time of my life
Creo que ya terminé de enamorarme, el último me dejó entumecidoI think I'm done falling in love, the last one left me numb
Voy a todas las fiestas, pero en realidad sólo vine aquí por las drogasI go to all the parties, but I really only came here for the drugs
Tiré mi identificación falsaThrew out my fake ID
Llevo un año mirándome al espejo, pero esa chica todavía no me pareceBeen staring at the mirror for a year, but that girl still don't seem like me
Limpié mi habitación, pagué mis deudasI cleaned my room, I paid my dues
Hice todo lo que me dijeron que hicieraI did all of the things that they all told me to
Entonces, ¿cómo es que todos los peores días ocurren en el momento de mi vida, momento de mi vida, momento de mi vida?So how come all the worst days are in the time of my life, time of my life, time of my life
Sí, nena, es mi cumpleaños, pero aún así quiero morir, el mejor momento de mi vida, el mejor momento de mi vidaYeah, baby it's my birthday, but I still wanna die, time of my life, time of my life
Si esto es todo, quiero mi dinero de vueltaIf this is it, I want my money back
No lo hagas durar, estoy ansioso y no puedo relajarmeDon't make it last, I'm anxious, and I can't relax
Sí, ¿cómo es que todos los peores días ocurren en el momento de mi vida, momento de mi vida?Yeah, how come all the worst days are in the time of my life, time of my life
Supongo que lo voy a fingirGuess I'm gonna fake it
Porque todavía me veo increíbleBecause I still look amazing
Creo que voy a desperdiciar este momento de mi vidaThink I'm gonna waste this (time of my life)
El tiempo de mi vida, el tiempo de mi vida, el tiempo de mi vidaTime of my life, time of my life, time of my life
Si esto es todo, quiero mi dinero de vueltaIf this is It, I want my money back
No lo hagas durar, estoy ansioso y no puedo relajarmeDon't make it last, I'm anxious, and I can't relax
Entonces, ¿cómo es que todos los peores días ocurren en el momento de mi vida, el momento de mi vida?So how come all the worst days are in the time of my life, time of my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UPSAHL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: