I'll Never Let You Go
ur pretty
Nunca Te Dejaré Ir
I'll Never Let You Go
Enciendes una vela para ver en la oscuridadYou light a candle just to see in the dark
Has estado funcionando con un fusible, y se ha ido desmoronando otra vezYou're only running on a fuse, it's been falling apart again
Estoy a tu lado, espero que al menos eso ayudeI'm by your side, I hope at least that helps
Y la vida apesta a veces, se siente más como el infiernoAnd life sucks sometimes, it's feeling more like hell
Cuando todas las paredes a tu alrededor se conviertan en cenizasWhen all the walls around you are turning to ashes
Ella está en una llama que te rodea y todo se derrumbaShe's in a flame surround you and everything crashes
Solo sostén tu cabeza, porque todo saldrá bienSo hold your head, cause it'll all work out
Y no sueltes mi mano, no te dejaré caerAnd don't let go of my hand, I won't let you down
El silencio es ensordecedor, sigue luchando aún si estás temblandoThe silence is deafening, keep fighting you're trembling
Pero está bien, todo saldrá bienBut it's fine, it'll be alright
Veo el dolor en tu mirada, pero aún estamos vivosSee the pain in your eyes, but we still survive
Simplemente no te olvides de mi cuando sientas que te ahogasJust don't forget about mе when you feel like you're drowning
Sé que es difícil intentarloI know it's hard to try
Si sientes que no podrás, estaré a tu ladoIf it gеts rough, I'm by your side
Cuando todo se derrumbe, apóyate en mi hombroWhen everything is falling apart, put your head on my shoulder
No llores, solo es otra mala nocheDon't cry, just another bad night
Saldrás con vidaYou'll make it out alive
Cuando todo nos pase factura, me acercaré un poco másWhen everything is taking its toll, I'll pull you a little closer
Sí caes, yo tambiénIf you slip, I'm falling, too
Y nunca te dejaré ir (Nunca te dejaré ir)And I'll never let you go (Never let you go)
Sí tus nubes son grises, las mías tambiénIf your clouds are grey, then so are mine
Tu sonrisa se desvanece, pero aun así brillasYour smile will fade but still you shine
Corta mi camino de nuevo hasta que veas, es el lugar que llamo hogarCut my path again until you saw, it's the place that I call home
Puedo sentir las yemas de tus dedos quemando mi piel otra vezI can feel your fingertips are burning my skin again
Pero aun así tomo tu mano y huiremos de este líoBut I still take your hand and we'll run away from this mess
Enterraré mi corazón en el agujero de tu pechoI'll bury my heart in the hole of your chest
Simplemente no te olvides de mi cuando sientas que te ahogasJust don't forget about me when you feel like you're drowning
Sé que es difícil intentarloI know it's hard to try
Si sientes que no podrás, estaré a tu ladoIf it gets rough, I'm by your side
Cuando todo se derrumba, apóyate en mi hombroWhen everything is falling apart, put your head on my shoulder
No llores, solo es otra mala nocheDon't cry, just another bad night
Saldrás con vidaYou'll make it out alive
Cuando todo nos pase factura, me acercaré un poco másWhen everything is taking its toll, I'll pull you a little closer
Si te caes, yo tambiénIf you slip, I'm falling, too
Y nunca te dejaré ir, otra vezAnd I'll never let you go, again
No tienes que llorar solaYou don't have to cry alone
Sostendré ese peso por tiAnd I'll hold this weight above you
Si te caes, yo tambiénIf you slip, I'm falling, too
Y nunca te dejaré irAnd I'll never let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ur pretty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: