Transliteración y traducción generadas automáticamente
Tonari
Urata Naoya
Next Door
Tonari
If I can become your living hope
あなたのいきるきぼうになれるなら
anata no ikiru kibou ni nareru nara
I won't be scared of anything, no matter what happens
なにもこわくはないたとえなにがおきても
nani mo kowaku wa nai tatoe nani ga okitemo
Because you were my air
それはぼくのくうきがあなただった
sore wa boku no kuuki ga anata datta
Everything until now and from here on out is all because of you
これまでもこれからもすべてだから
kore made mo kore kara mo subete dakara
If you're hiding your tears
なみだをかくしてるなら
namida wo kakushiteru nara
You always smile deep in your eyes
いつもいじょうひとみの奥にわらうから
itsumo ijou hitomi no oku ni warau kara
Don't give up, getting this far means there’s no mistake, you exist
あきらめないでここまでこれたのはまちがいなくそんざいがあったから
akiramenaide koko made koreta no wa machigai naku sonzai ga atta kara
From now on, stay by my side
これからもそばにいて
kore kara mo soba ni ite
Even if I use words like love or dear, it never feels enough
いとしいとかあいしてるとかさいごのことばをつかってもたりなくて
itoshii toka aishiteru toka saigo no kotoba wo tsukattemo tarinakute
I want to hold your hand tight
つよくてをにぎってたい
tsuyoku te wo nigittetai
I'm not alone
ひとりじゃない
hitori ja nai
If I can protect you
あなたをまもることができるのなら
anata wo mamoru koto ga dekiru no nara
I feel like I can be anything, I’ll grow strong
なんにでもなれるよそんなきがしてつよくなる
nan ni demo nareru yo sonna ki ga shite tsuyoku naru
I don’t want to just be words on my lips
くちさきだけになるのはいやだから
kuchisaki dake ni naru no wa iya dakara
I swore to you under the night we shared
かたりあかしたよるむねにちかった
katari akashita yoru mune ni chikatta
I’m clumsy and pathetic, but I want to reach you
ぶきようでなさけないけどとどけていきたい
bukiyou de nasakenai kedo todokete ikitai
With overflowing happiness
あふれるほどのしあわせを
afureru hodo no shiawase wo
Don’t pretend to be strong, just be yourself in front of me
つよがらないでぼくのまえではありのままのすがおがいいよ
tsuyogaranaide boku no mae de wa ari no mama no sugao ga ii yo
I want to hold those precious eyes
たいせつなそのひとみだきしめたい
taisetsu na sono hitomi dakishimetai
Don’t be afraid to get hurt for someone else, keep moving forward
だれかのためにきずつくこともおそれないですすむすがたに
dare ka no tame ni kizutsuku koto mo osorenaide susumu sugata ni
I’ll gently reach out my hand and walk with you
そっとてをさしのべてあるくから
sotto te wo sashinobete aruku kara
In the passing days, I want to show you dreams next door
すぎていくひびのなかとなりでそっとゆめをみせて
sugite yuku hibi no naka tonari de sotto yume wo misete
I want to live sharing all the joys and sorrows together
よろこびもかなしみもすべてふたりでわけあうようにいきていたい
yorokobi mo kanashimi mo subete futari de wakeau youni ikite itai
Don't give up, getting this far means there’s no mistake, you exist
あきらめないでここまでこれたのはまちがいなくそんざいがあったから
akiramenaide koko made koreta no wa machigai naku sonzai ga atta kara
From now on, stay by my side
これからもそばにいて
kore kara mo soba ni ite
Even if I use words like love or dear, it never feels enough
いとしいとかあいしてるとかさいごのことばをつかってもたりなくて
itoshii toka aishiteru toka saigo no kotoba wo tsukattemo tarinakute
I want to hold your hand tight
つよくてをにぎってたい
tsuyoku te wo nigittetai
Don’t pretend to be strong, just be yourself in front of me
つよがらないでぼくのまえではありのままのすがおがいいよ
tsuyogaranaide boku no mae de wa ari no mama no sugao ga ii yo
I want to hold those precious eyes
たいせつなそのひとみだきしめたい
taisetsu na sono hitomi dakishimetai
Don’t be afraid to get hurt for someone else, keep moving forward
だれかのためにきずつくこともおそれないですすむすがたに
dare ka no tame ni kizutsuku koto mo osorenaide susumu sugata ni
I’ll gently reach out my hand and walk with you
そっとてをさしのべてあるくから
sotto te wo sashinobete aruku kara
I'm not alone.
ひとりじゃない
hitori ja nai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Urata Naoya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: