Traducción generada automáticamente
Everyday Blitzkrieg
Urban Dance Squad
Blitzkrieg Diario
Everyday Blitzkrieg
Despierta, son las siete en puntoWake up, it's seven o'clock on the dot
Tengo doloresGot the aches
Para levantarte necesitas un bastónTo raise you need a crutch
Nutrir, alimentar al buitreNouriture, nurture the vulture
Enfrentándote a la cultura mano a manoFacin' up to mano-a-mano culture
Sin oportunidad para la algofobiaNo chance for algofobia
Orinando en la urbanizaciónPissin' on suburbia
La vida de caracol mantiene el ritmo tan estancadoSnail living keeps tempo so stagnant
¡Corre hacia el autobús, somos nosotros!Rush for the bus, it's us
¡Siente la fragancia!Smell the fragrance !
Acurrucados en los callejones, inundando los descansillosHuddle down the alleys, floodin' the stairwells
Si eso no rompe tu caparazónIf that won't break your shell
¡La ciudad astro lo hará!Astro city will ! !
Nueve en punto, seguido por el trágico diezNine o'clock, followed by the tragic ten
Una hora de torturaOne hour of torture
Siete más para entoncesSeven more by then
Engaño colegial, te va a apagarCollegiate bluff, it's gonna turn you off
Jefes arrastrándoseBosses crawlin'
Hormigas trabajadoras, con los oídos calientesWorking ants, got their ears heated off
Imagínalos en connivenciaPicture them in cahoots
Solo un montón de frutas adiós/ trajes de tres piezasJust a bunch of toodle-loo fruits/ three piece suits
Para las doce...By twelve...
Blitzkrieg diario, todos los díasEveryday blitzkrieg, everyday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Urban Dance Squad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: