Traducción generada automáticamente
Spiritual Love
Urban Species
Amour Spirituel
Spiritual Love
AmourLove
AmourLove
AmourLove
AmourLove
Laisse-moi commencer, si chez soi c'est là où se trouve le cœurNow let me start this, if home is where the heart is
Avec elle, je me sens chez moi et même quand on est loin, c'estWith her i feel at home and even when we're apart it's
Étrange mais je peux sentir sa présence à mes côtésStrange but i can feel her presence beside me
Donc, en un sens, on pourrait dire qu'elle me guideSo in a sense one could say that she guides me
Maintenant, je me souviens de la première fois que je l'ai vueNow i'm remembering the first time i saw her
Ressentant cette vibe ou peu importe, disons auraFeeling this vibe or whatever, let's say aura
Mais je n'aurais jamais pensé, tu vois, je n'aurais jamais pu savoirBut i never would have thought, see i never could have known
D'un simple coup d'œil, tout cela aurait pu grandirOutta one chance glance all of this could have grown
Et c'est ça la beauté, tu vois, ça grandit et c'est naturel (naturel)And that's the beauty of it you see it grows and it's natural (natural)
Que puis-je dire, de toutes les manières, on est compatiblesWhat can i say in every way we're compatible
Les mots sont parfois vains, on ne parle pasTalk is cheap at times we don't speak
Parce qu'on est plongés dans des pensées profondes'cos we're engrossed in thoughts that are deep
C'est comme deux cœurs, deux esprits, deux corps, deux âmesIt's like two hearts, two minds, two bodies, two souls
Faisant un tout, maintenant il faut le direMaking one whole, now it's gotta be told
Que ce qu'on a est plus que physiqueThat what we have is more than just physical
Ne sois pas si cynique, on a un amour spirituelDon't be so cynical we gotta spiritual love
C'est si naturel (c'est si naturel)Feels so natural (feels so natural)
Plus que physique (plus que physique)More than physical (more than physical)
Amour spirituelSpiritual love
C'est si naturelFeels so natural
Plus que physiqueMore than physical
Amour spirituelSpiritual love
On doit aimer, je peux faire confiance, laisse-moi te parler de nousWe gotta love i can trust let me tell you 'bout us
Souligne le mot amour, tu vois, ce n'est pas une question de désirUnderline the word love see it ain't about lust
C'est un amour spirituel, oh, quel sentimentIt's a spiritual love oh, what a feeling
Impossible à mesurer, on ne peut que le chérirImpossible to measure it, one can only treasure it
Un peu comme un héritage, peut-être c'est mon destinSort of like a legacy, maybe it's my destiny
Peut-être que c'est un test pour moi, pour faire ressortir le meilleur de moiMaybe it's a test of me, to bring out the best in me
Qui sait, qui s'en soucie, tout ce que je sais c'est qu'il y aWho knows, who cares, all i know is that there's
Une raison à tout et peu importe ce que le destin peut apporterA reason for everything and whatever fate may bring
Tu vois, je n'ai pas planifié ça, certains ne comprennent pas çaSee i didn't plan this some don't understand this
Ils essaient de jouer le rôle de celui qui pense que c'est ça un hommeThey try to play the role of thinking that's what a man is
Pour moi, elle est plus qu'un simple accessoire de modeTo me she's more than just a fashion accessory
Et je la protégerai par tous les moyens nécessairesAnd i'll protect her by any means necessary
Deux cœurs, deux esprits, deux corps, deux âmesTwo hearts, two minds, two bodies, two souls
Faisant un tout, maintenant il faut le direMaking one whole now it's gotta be told
Que ce qu'on a est plus que physiqueThat what we have is more than just physical
Ne sois pas si cynique, on a un amour spirituelDon't be so cynical we gotta spiritual love
C'est si naturel (naturel)Feels so natural (natural)
Plus que physique (plus que physique)More than physical (more than physical)
Amour spirituelSpiritual love
C'est si naturel (c'est si naturel)Feels so natural (feels so natural)
Plus que physique (plus que physique)More than physical (more than physical)
Amour spirituel (aha, tu as un amour spirituel)Spiritual love (aha, you got a spirtual)
Hé, peux-tu le sentir, c'est si naturelHey, can you feel it, it's so natural
Oh, veux-tu dire ça, tu sais que tu le veux, bébéOh, do you mean it, you know you mean it, baby
On a un amour spirituelWe've got a spiritual love
C'est si naturel (naturel)Feels so natural (natural)
Plus que physique (plus que physique)More than physical (more than physical)
Amour spirituelSpiritual love
C'est si naturel (c'est si naturel)Feels so natural (feels so natural)
Plus que physique (plus que physique)More than physical (more than physical)
Amour spirituel (spirituel, amour spirituel)Spiritual love (spirtual, spiritual love)
C'est si naturel (naturel)Feels so natural (natural)
Plus que physique (plus que physique)More than physical (more than physical)
Amour spirituelSpiritual love
(amour) c'est si naturel(love) feels so natural
Plus que physiqueMore than physical
Amour spirituelSpiritual love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Urban Species y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: