Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 436

Y en a point comme nous

Urfer

Letra

Y en un punto como nosotros

Y en a point comme nous

El Vaudois, yo soy uno de ellosLe Vaudois, j'en suis un "de sorte"
Como se dice, siendo de DaillensComme on dit, étant de Daillens
Con todo lo que eso implicaAvec tout ce que ça comporte
De sólido y de fallido,De solide et de défaillant,
Lo que me permite, sin debilidadCe qui me permet, sans faiblesse
Hablar de ello sin rodeosD'en parler sans ménagement
El Vaudois profesa gustosamenteLe Vaudois volontiers professe
Este axioma enérgicamenteCet axiome énergiquement
Es incluso en eso y me molestaC'est même là-dedans et ça m'ennuie
Que gaste toda su energíaQu'il dépense toute son énergie
Afirmando, ebrio o sobrioEn affirmant, saoul ou pas saoul
'¡No hay punto, no hay punto como nosotros!' {x2}"Y en a point, y en a point comme nous !" {x2}

Este axioma, duro como una rocaCet axiome, dur comme roche
Nuestros vecinos lo encontraron tan hermosoNos voisins l'ont trouvé si beau
Que los cantones, uno tras otroQue les cantons, de proche en proche
Lo adoptaron como una bandera.L'ont adopté, comme un drapeau.
Así se convirtió en suizoSi bien qu'il est devenu suisse
Y de Basilea a Lugano,Et que de Bâle à Lugano,
De Rapperswil a Saint-SulpiceDe Rapperswil à Saint-Sulpice
Habiendo cruzado la tierra y el aguaAyant franchi la terre et l'eau
Cada ciudadano, extrema alegríaChaque citoyen, joie extrême
Ante solo Dios, orgullo supremoDevant Dieu seul, orgueil suprême
Inclinándose, se dice, de rodillasFléchissant, dit-on, les genoux
Lo proclama: '¡No hay punto como nosotros!' {x2}Le proclame : "Y en a point comme nous !" {x2}

Tenemos nuestras virtudes, es justoNous avons nos vertus, c'est juste
Nuestras cualidades, está claro.Nos qualités, c'est entendu.
Rindamos homenaje a nuestros augustos despachosRendons à nos bureaux augustes
Los homenajes que se merecen.Les hommages qui leur sont dus.
Saludemos a Berna y sus órdenesSaluons Berne et ses oukases
Su policía y sus reglamentosSa police et ses règlements
Adoptemos el paso bernésAdoptons la marche bernoise
Y marchemos al mando.Et marchons au commandement.
Sin discutir sigamos al guíaSans discuter suivons le guide
Pero no digamos más, es estúpidoMais ne disons plus, c'est stupide
Puesto que tienen todo eso en MoscúPuisqu'ils ont tout ça à Moscou
'¡No hay punto, no hay punto como nosotros!' {x2}"Y en a point, y en a point comme nous !" {x2}

Aunque a caballo en la moralBien qu'à cheval sur la morale
Portando la bandera de las virtudesPortant des vertus l'étendard
Tenemos nuestros pequeños escándalosNous avons nos petits scandales
Que se sofocan con mucho arte.Qu'on étouffe avec beaucoup d'art.
Hay algunos militaresIl y en a de militaires
Con austeros coronelesAvec d'austères colonels
Y otros, menos espectacularesEt d'autres, moins spectaculaires
Pero igualmente tradicionalesMais tout aussi traditionnels
En el pedal y las finanzas.Dans la pédale et la finance.
Pero como se señalan en FranciaMais comme on en signale en France
Guardémonos de afirmar sobre todoGardons-nous d'affirmer surtout
'¡No hay punto, no hay punto como nosotros!' {bis}"Y en a point, y en a point comme nous !" {bis}

En realidad, para el turismoA vrai dire, pour le tourisme
Todavía podemos usarNous pouvons nous servir encore
Este maravilloso axiomaDe ce merveilleux aphorisme
Porque ahí, somos los más fuertes.Car là, nous sommes les plus forts.
Tiempo de las años felicesCoup d'fusil des années heureuses
¡Terminado! Algunos restauradoresFini ! Certains restaurateurs
Han adoptado la ametralladoraOnt adopté la mitrailleuse
¡Y pan! ¡Pan! ¡Sobre los visitantes!Et pan ! Pan ! Sur les visiteurs !
Así que podemos decir, con orgulloComme ça on peut dire, l'âme fière
Que también hemos hecho la guerraQu'nous aussi on a fait la guerre
Pero para ganar siempreMais pour gagner à tous les coups
'¡No hay punto, no hay punto como nosotros!' {x2}"Y en a point, y en a point comme nous !" {x2}

Hitler saltó sobre FranciaHitler a sauté sur la France
Sobre los Balcanes, la U.R.S.S.Sur les Balkans, l'U.R.S.S.
Extendió su poderIl a étendu sa puissance
Desde Narvik hasta el canal de SuezDe Narvik au canal de Suez
Pero cuando vio nuestras miliciasMais quand il a vu nos milices
Nuestros blindados, nuestras fortalezas, nuestros túnelesNos blindés, nos forts, nos tunnels
Los brazos musculosos de los pastores suizosLes bras noueux des bergers suisses
Las charreteras de nuestros coronelesLes galons de nos colonels
¡Le dio miedo!Ça lui a foutu la pétoche !
Me dijo Borgeaud, ya que los BochesM'a dit Borgeaud, puisque les Boches
No se atrevieron a intentarloN'ont pas osé tenter le coup
'¡Es la prueba de que no hay punto como nosotros!' {x2}"C'est la preuve qu'y en a point comme nous !" {x2}

Borgeaud me dijo: 'Es muy fácilBorgeaud m'a dit : "C'est bien facile
Critica, pero entre nosotros,De critiquer, mais entre nous,
Nuestros salones de té, nuestros funiculares, nuestras ciudadesNos tea-rooms, nos funis, nos villes
Nuestros ferrocarriles, eso cuenta después de todo.Nos chemins de fer, ça compte après tout.
¡Y nuestra bondad! El Don SuizoEt notre bonté ! le Don Suisse
Seamos discretos, por supuestoSoyons discrets, bien entendu
Pero de todos modos estos serviciosMais tout de même ces services
Los hemos devuelto a los demásC'est aux autres qu'on les a rendus
Y nuestro confort y el resto'Et notre confort et le reste"
Respondí: 'Mantengámonos modestos'J'ai répondu : "Restons modestes"
Porque en modestia, es increíbleCar pour la modestie, c'est fou
'¡No hay punto, no hay punto como nosotros!' {x2}"Y en a point, y en a point comme nous !" {x2}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Urfer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección