Traducción generada automáticamente
Letters in Blood, David
Uriah
Cartas en Sangre, David
Letters in Blood, David
Me ataste,You bind me,
Te serví, mi rey,I served you my king,
Pero me negaste estas profundas ofensas que traes,but you denied me these deep insults you bring,
Al sacrificarme, me arrojas al fragor,As you sacrifice me cast me out into the fray,
Mi sombra te perseguirá mientras vives tu mentira...my shadow will haunt you as you live your lie. . .
Envíame a las líneas del frente,Cast me to the front lines,
Nunca la apartarás de mi lado,you'll never take her from my side,
La deshonra es todo lo que ocultas,Disgrace is all you fucking hide,
Siete días, buen rey, luego lamentarás en tu interior.seven days good king then you'll mourn inside
Mi esposa yace en tu cama, consumida por las mentiras que le has metido en la cabeza,My wife lie in your bed, consumed by lies you put in her head,
Con mi muerte no encontrarás tu paz en la tragedia...With my death you will not find your peace in tragedy...
Aquí me encontrarás durmiendo solo en el polvo,Here you'll find me sleeping in dust alone,
mientras mis hombres mueren, tú la observas desde tu trono,while my men are dying, you watch her from you throne,
y ahora ella llora lamentando esta muerte que has causado,and now she's crying mourning this death you've made,
Mi sombra te perseguirá mientras vives tu mentira...my shadow will haunt you as you live your lie. . .
Envíame a las líneas del frente, nunca la apartarás de mi lado,Cast me to the front lines, you'll never take her from my side,
La deshonra es todo lo que ocultas,Disgrace is all you fucking hide,
Siete días, buen rey, luego lamentarás en tu interior.seven days good king then you'll mourn inside
Mi esposa yace en tu cama, consumida por las mentiras que le has metido en la cabeza,My wife lie in your bed, consumed by lies you put in her head,
Con mi muerte no encontrarás tu paz en la tragedia...With my death you will not find your peace in tragedy...
¿Así que te llamas rey?So you call yourself a King?
¿Qué significa cuando envías a otros a llevar a cabo tus actos, mientras siembras tus semillasSo what is it mean when you send out others to carry out your deeds, while you sow your seeds
¡dentro de nuestras esposas!?within our wives!!!!
¿Cómo pudiste (x4)How could you(x4)
Cómo pudiste mirarme a los malditos ojos sabiendo muy bien que me enviaste a morirHow could you look me in the motherfucking eyes knowing full well you'd just sent me to die
Mi esposa yace en tu cama, consumida por las mentiras que le has metido en la cabeza,My wife lie in your bed consumed by lies you've put in her head,
Mi alma asciende, contengo la respiración...My souls ascending, I hold my breath. . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uriah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: