Traducción generada automáticamente
Na Sen
Urszula
En un sueño
Na Sen
En un sueñoNa sen
Nunca tomaré nadaNigdy ju¿ nie wezmê nic
Yo lo séJa to wiem
Es más fácil partir que vivirOdejœæ ³atwiej jest ni¿ ¿yæ
Y en el mar de nuestros años juntosI na morzu naszych wspólnych lat
Cuento islas llenas de fechas tristesLiczê wyspy pe³ne smutnych dat
Arrecifes aterciopeladosAksamitne rafy
Cuando éramos tan felicesGdy byliœmy tak szczêœliwi
Veo nuestros árbolesWidzê nasze drzewa
Que el tiempo ha dobladoKtóre wygi¹³ czas
Yo séJa znam
Nuestro amor lleno de tormentasNasz¹ mi³oœæ pe³n¹ burz
A veces cortaCzasem tnie
En ambas direcciones como un cuchilloW obie strony tak jak nó¿
Y nos lastima profundamente a ambosI g³êboko rani ciebie mnie
Es difícil vivir juntos - mal separadosRazem ciê¿ko ¿yæ - osobno Ÿle
Creo que siempreChyba zawsze ju¿
Así estaremos enredadosTak bêdziemy pogmatwani
Nuestra dirección común, los sueños de nuestros hijosWspólny adres nasze dzieci sny
Así que ayúdame a encontrar esos díasWiêc pomó¿ mi odnaleŸæ tamte dni
Ayúdame a encontrarPomó¿ mi odnaleŸæ
Nuestros días más hermososNasze najpiêkniejsze dni
Encanta mi corazónZaczaruj moje serce
Déjame sin aliento una vez másZostaw mnie bez tchu raz jeszcze
Ayúdame a amarPomó¿ mi kochaæ
Graba en mi corazón tu presenciaWyryj w moim sercu siebie
Hazlo, sabesZrób to przecie¿ wiesz
No me dueleTo nie boli mnie
ExtrañoDziwne
Cuánto poco sueño necesitoJak mi ma³o trzeba snu
Escucho de nuevoS³yszê znów
El débil latido de mi vidaMego ¿ycia s³aby puls
El amor es como la lluviaMi³oœæ jest jak deszcz
Que cae sobre mí hasta los piesKtóry sp³ywa po mnie a¿ do stóp
Estoy de nuevoSama obok siebie
A mi ladoJestem znowu tu
En un sueñoNa sen
Me gusta el tacto de tus manosLubiê dotyk twoich r¹k
Tengo miedoBojê siê
Cuando en sueños te alejas de aquíKiedy w snach odchodzisz st¹d
¿Hacia dónde te diriges?Dok¹d p³yniesz
Por favor dimeProszê powiedz mi
¿De qué cantas?O czym œpiewasz
Cuando nadie escuchaGdy nie s³yszy nikt
No huyas másNie uciekaj ju¿
De los sueños que nos cieganPrzed marzeniem co oœlepia nas
Después de todo, desde hace tiempo solo veo oscuridadPrzecie¿ ja od dawna widzê tylko mrok
Ayúdame a encontrarPomó¿ mi odnaleŸæ
Nuestros días más hermososNasze najpiêkniejsze dni
Encanta mi corazónZaczaruj moje serce
Déjame sin aliento una vez másZostaw mnie bez tchu raz jeszcze
Ayúdame a amarPomó¿ mi kochaæ
Graba en mi corazón tu presenciaWyryj w moim sercu siebie
Hazlo, sabesZrób to przecie¿ wiesz
No me dueleTo nie boli mnie
NuncaNigdy
Tomaré nada en un sueñoJu¿ nie wezmê nic na sen
Tengo miedo de mis lugares oscuros y silenciososBojê siê swoich ciemnych cichych miejsc



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Urszula y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: