Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 333

Rysa Na Szkle

Urszula

Letra

Rayure sur le Verre

Rysa Na Szkle

L'horloge sonne déjà six foisZegar bije już szósty raz
Le soleil tombe sur la tableSłońce spada na stół
Tu vas entrer, je vais sombrer dans un tranceZaraz wejdziesz, zapadnę w trans
La douleur va me réveillerObudzi mnie ból

Et je ne sais même pas si je le veux ?I sama nie wiem, czy tego chcę?
Parfois j'ai de la peine pour ma vieCzasem życia mego mi żal
Une rayure sur le verreRysa na szkle

Des escaliers en haut et des escaliers en basSchody w górę i schody w dół
Qui a les clés de la porte ?Kto ma klucze do drzwi?
Aime fort, aime-moiKochaj mocno, kochaj mnie
L'égoïsme à moitiéEgoizm na pół

Je ne sais même pas si je me connais ?Już sama nie wiem, czy siebie znam?
Tout ce qui m'appartient, c'est ce qui se rêveTyle mego to, co się śni

De quoi me manque-t-il encore ?Czego wciąż mi brak?
Après tout, j'ai toutPrzecież wszystko mam
Des gens étrangers disent queObcy ludzie mówią, że
Ils me jalousent tantTak zazdroszczą mi

De quoi me manque-t-il encore ?Czego wciąż mi brak?
Qu'est-ce qui est si précieux ?Co tak cenne jest?
Que cette pensée innomméeŻe ta nienazwana myśl
Est une rayure sur le verreRysą jest na szkle

Impassible, j'incendie le mondeBeznamiętnie podpalam świat
Après tout, seul le geste compteW końcu liczy się gest
Je fais tourner dans mes doigts l'énigme du jourObracam w palcach zagadkę dnia
La vague frappe le rivageFala bije o brzeg

Et je ne sais même pas si je cherche des portesI sama nie wiem, czy szukać bram
Vers le jardin où il n'y a rienDo ogrodu, gdzie mieszka nic

De quoi me manque-t-il encore ?Czego wciąż mi brak?
Après tout, j'ai toutPrzecież wszystko mam
Des gens étrangers disent queObcy ludzie mówią, że
Ils me jalousent tantTak zazdroszczą mi

De quoi me manque-t-il encore ?Czego wciąż mi brak?
Qu'est-ce qui est si précieux ?Co tak cenne jest?
Que cette pensée innomméeŻe ta nienazwana myśl
Est une rayure sur le verreRysą jest na szkle

De quoi me manque-t-il encore ?Czego wciąż mi brak?
De quoi j'ai moins ?Czego miewam mniej?
Dans la rue, on me ditNa ulicy mówią mi
Que tout va bienWszystko jest okej

De quoi me manque-t-il encore ?Czego wciąż mi brak?
Pourquoi est-ce que je veux l'avoir ?Czemu chcę to mieć?
Quel prix devrai-je payerJaką cenę przyjdzie mi dać
Pour ce que je veux ?Za to czego chcę?

De quoi me manque-t-il encore ?Czego wciąż mi brak?
Après tout, j'ai toutPrzecież wszystko mam
Jamais personne ne me comprendraNie zrozumie nigdy mnie
Celui qui n'est pas seulTen, kto nie jest sam

De quoi me manque-t-il encore ?Czego wciąż mi brak?
Qu'est-ce qui est si précieux ?Co tak cenne jest?
Que cette pensée innomméeŻe ta nienazwana myśl
Est une rayure sur le verreRysą jest na szkle

De quoi me manque-t-il encore ?Czego wciąż mi brak?
De quoi j'ai moins ?Czego miewam mniej?
De quoi me manque-t-il encore ?Czego wciąż mi brak?
Oh-oh-ohOh-oh-oh

De quoi me manque-t-il encore ?Czego wciąż mi brak?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Urszula y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección