Transliteración y traducción generadas automáticamente

5 Years (feat. fox capture plan)
Uru
5 Years (feat. fox capture plan)
ふたりでしゃしんとることもすくなくなったしfutari de shashin toru koto mo sukunaku natta shi
さめたたいどにもずいぶんなれてきたsameta taido ni mo zuibun narete kita
いつからかななまえすらよばなくなってitsukara ka namae sura yobanaku natte
さいごにわたしをよんだのはいつだろうsaigo ni watashi wo yonda no wa itsu darou
たいせつにするよとだきしめてきすをしたtaisetsu ni suru yo to dakishimete kisu wo shita
あのひのきもちはもうわすれてしまったねano hi no kimochi wa mou wasurete shimatta ne
I need to be alone これいじょうそばにいてもI need to be alone kore ijou soba ni ite mo
おもえばおもうほどにかなしいだけomoeba omou hodo ni kanashii dake
You deserve better さよならあいしたひとYou deserve better sayonara aishita hito
ながくいっしょにいすぎたのかなnagaku issho ni isugita no kana
なんどとなくまよってはとめてきたけどnando to naku mayotte wa tomete kita kedo
もうむりだよねとふいにこぼしてたmou muri da yo ne to fui ni koboshiteta
きっとだいじななにかがたりなくてkitto daiji na nanika ga tarinakute
わかっていたけれどみないふりをしてたwakatte ita keredo minai furi wo shiteta
I need to be alone ときがたちかわっていたI need to be alone toki ga tachikawatte ita
ほんとうのきもちさえもみえなくなってhontou no kimochi sae mo mienaku natte
You deserve better さよならあいしたひとYou deserve better sayonara aishita hito
おもいではきれいなままomoide wa kirei na mama
ながいあいだすごしてきたつきひがnagai aida sugoshite kita tsukihi ga
へんなむすびかたでふたりをつないでいたhen na musubikata de futari wo tsunaide ita
すすまなきゃってこれじゃだめだってsusumanakya tte kore ja dame datte
えらんだこたえだからeranda kotae dakara
I need to be alone このままいなくなってもI need to be alone konomama inaku natte mo
となりにいたことわすれないでねtonari ni ita koto wasurenaide ne
You deserve better ありがとうあいしたひとYou deserve better arigatou aishita hito
おもいではきれいなままomoide wa kirei na mama
5 Años (feat. fox capture plan)
Tomar fotos juntos se ha vuelto menos frecuente
Hemos crecido mucho en tiempos fríos
Desde cuándo no me llamas por mi nombre
¿Cuándo fue la última vez que me llamaste?
Prometiste cuidarme y abrazarme
Ya olvidaste cómo se sentía ese día
Necesito estar solo, incluso si estás a mi lado
Cuanto más lo pienso, más triste me siento
Mereces algo mejor, adiós a la persona que amé
¿Pasamos demasiado tiempo juntos?
He intentado detenerme muchas veces
Pero ya es inútil, ¿verdad?
Seguramente algo importante faltaba
Lo sabía, pero prefería hacerme la desentendida
Necesito estar solo, el tiempo ha pasado
Ni siquiera puedo ver mis verdaderos sentimientos
Mereces algo mejor, adiós a la persona que amé
En mis pensamientos, sigue siendo hermoso
Los días que pasamos juntos durante mucho tiempo
Nos mantenían unidos de una manera extraña
No puedo seguir así, es la respuesta que elegí
Necesito estar solo, incluso si me voy así
No olvides que estuve a tu lado
Mereces algo mejor, gracias a la persona que amé
En mis pensamientos, sigue siendo hermoso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: