Transliteración y traducción generadas automáticamente

アンビバレント (Ambivalent)
Uru
Ambivalent
アンビバレント (Ambivalent)
Hey, ja
Hey, yeah
Hey, yeah
Immer bist du
いつだって君は
itsudatte kimi wa
Furchtlos und frei
恐れを知らず
osore wo shirazu
Wie eine Katze, die
好きなものに
suki na mono ni
Sich in ihre Lieblingssachen vertieft
夢中な猫みたいで
muchuu na neko mitai de
Dass ich dich strahlend empfinde,
君が眩しく感じるのは
kimi ga mabushiku kanjiru no wa
Liegt sicher daran, dass ich dich anschaue
きっと僕が君を見てたから
kitto boku ga kimi wo miteta kara
Ein aufregender Gedankengang
刺激的な思考回路
shigekiteki na shikou kairo
Zieht mich an
惹かれてく
hikareteku
Blau, blau, in deinen Augen bin ich noch nicht zu sehen
碧い、碧い、その瞳に僕はまだ映らない
aoi, aoi, sono hitomi ni boku wa mada utsuranai
Du bist heute wieder ganz du selbst
君は今日もいつもの君のまま
kimi wa kyou mo itsumo no kimi no mama
Schwankend, schwankend, dieses Gefühl
揺れる、揺れる、この気持ちは
yureru, yureru, kono kimochi wa
Habe ich irgendwo verstaut
どこかにしまったまま
doko ka ni shimatta mama
Jetzt schaue ich hier nur dein Profil an
今はここでただ横顔を見てる
ima wa koko de tada yokogao wo miteteru
O-oh, oh, oh, oh, o-oh
O-oh, oh, oh, oh, o-oh
O-oh, oh, oh, oh, o-oh
O-oh, oh, oh, oh, oo-oh
O-oh, oh, oh, oh, oo-oh
O-oh, oh, oh, oh, oo-oh
O-oh, oh, oh, oh, oh, o-oh
O-oh, oh, oh, oh, oh, o-oh
O-oh, oh, oh, oh, oh, o-oh
Oh, o-oh
Oh, o-oh
Oh, o-oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Sauer und süß
酸いも甘いも
sui mo amai mo
Tu ich so, als wüsste ich Bescheid
知ってるフリをして
shitteru furi wo shite
In einem engen
型にハマった
kata ni hamatta
Eingeschränkten Alltag
窮屈な日々の中
kyuukutsu na hibi no naka
In dieser vertrauten Landschaft
見慣れていたこの景色に
minarete ita kono keshiki ni
Scheint ein neuer Wind zu wehen
新しい風が吹き込んだような
atarashii kaze ga fuki konda you na
Deine aufregende Existenz
刺激的なその存在
shigekiteki na sono sonzai
Zieht mich an
惹かれてく
hikareteku
Blau, blau, in deinen Augen sehe ich mich nicht
碧い、碧い、その瞳は僕をまだ映さない
aoi, aoi, sono hitomi wa boku wo mada utsusanai
Obwohl ich so nah bei dir bin
こんなにもすぐそばにいるけれど
konna ni mo sugu soba ni iru keredo
Die Distanz zwischen uns, die nicht verschmilzt, schmerzt nur mich
混ざり合わない二人の距離 痛むのは僕だけ
mazariawanai futari no kyori itamu no wa boku dake
Jetzt schaue ich hier nur dein Profil an
今はここでただ横顔を見てる
ima wa koko de tada yokogao wo miteteru
Wenn ich über etwas stolpere,
何かに躓いた時には
nanika ni tsumazuita toki ni wa
Denke ich, was würdest du tun?
君ならどうするかな、なんて思ったり
kimi nara dou suru kana, nante omottari
Vielleicht versuche ich es noch einmal
もう少しやってみようなんてさ
mou sukoshi yatte miyou nante sa
Das kommt mir in den Sinn, komisch, oder?
思えたりするんだよ、おかしいね
omoetari surun da yo, okashii ne
Ich merke es
僕は気付いてる
boku wa kidzuiteiru
Blau, blau, in deinen Augen sehe ich mich nicht, aber
碧い、碧い、その瞳に僕は映らないけど
aoi, aoi, sono hitomi ni boku wa utsuranai kedo
Ich möchte, dass du immer lächelst
君はいつも笑っていて欲しい
kimi wa itsumo waratte ite hoshii
Und für die Dinge, die du liebst, schwärmst
好きなことにときめいていて
suki na koto ni tokimeite ite
Ja, ich mag dich immer so,
そう、僕はいつだって
sou, boku wa itsudatte
Bestimmt so, wie du bist.
きっとそのままの君が好きなんだ
kitto sono mama no kimi ga suki nanda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: