Transliteración y traducción generadas automáticamente

「君の幸せを」
Uru
Tu felicidad
「君の幸せを」
En mis sueños, quería ser tu amante
夢の中くらい あなたの恋人になれた私でいたかった
yume no naka kurai anata no koibito ni nareta watashi de itakatta
Si te lo digo, seguramente te irás
伝えてしまえばきっとあなたはいなくなってしまうでしょう
tsutaete shimaeba kitto anata wa inaku natte shimau deshō
Lo siento, yo
ごめんね 私
gomen ne watashi
Aun así, quiero decirlo porque finalmente lo sentí
それでも伝えたいとやっと思えたから
soredemo tsutaetai to yatto omoeta kara
En mi tercer cumpleaños
3回目の誕生日
san kai me no tanjōbi
Hoy será un día inolvidable
今日はきっと忘れられない日になる
kyō wa kitto wasurerarenai hi ni naru
Quiero verte como la más hermosa hasta ahora
今までで 一番綺麗な私で会いたい
ima made de ichiban kirei na watashi de aitai
Te amo, persona especial
好きだよ 大切な人
suki da yo taisetsu na hito
Repite las últimas palabras en mi corazón
最後の言葉 胸で繰り返す
saigo no kotoba mune de kurikaesu
Si termina hoy
今日で終わるとしたら
kyō de owaru to shitara
¿Cómo será mi rostro mañana?
明日の私はどんな顔してるの
ashita no watashi wa donna kao shiteru no
Tercera torta de cumpleaños
3回目のバースデーケーキ
san kai me no bāsudēkēki
Apagué las llamas que temblaban
揺れる火を消した
yureru hi wo keshita
Aunque no llegue, no lloraré
例え届かなくても 泣かないように
tatoe todokanakutemo nakanai yō ni
No te culparé por la razón que elegiste
あなたが選んだ理由も 責めないように
anata ga eranda riyū mo semenai yō ni
Incluso si decir 'Siempre rezaré por tu felicidad'
君の幸せをずっと祈っている」なんて
kimi no shiawase wo zutto inotte iru" nante
Es una respuesta aburrida
つまらない答えだとしても
tsumaranai kotae da to shite mo
A pesar de estar tan cerca
こんなにそばにいるのに
konna ni soba ni iru noni
El tiempo que pasamos juntos es aún más solitario
二人で過ごす時間はもっと寂しくて
futari de sugosu jikan wa motto sabishikute
En la noche que te abracé fuertemente
強く抱きしめた夜
tsuyoku dakishimeta yoru
Tu perfil se reflejaba en la ventana
あなたの横顔が窓に映っていたの
anata no yokogao ga mado ni utsutte ita no
Si suelto tu mano, solo te alejarás más
手を離せば離れていくだけ
te wo hanaseba hanarete iku dake
No puedo ser nada para nadie
何者にもなれない
nanimono ni mo narenai
Aun así, si me necesitas, responderé
なのに求められれば 応えてしまう
na no ni motomerarereba kotaete shimau
Me alegra ver tu sonrisa a veces
時々見せる笑顔に 嬉しくなる
tokidoki miseru egao ni ureshiku naru
Espero con la mano derecha que acaricia mi cabello
髪を撫でる右手に期待するのは
kami wo naderu migite ni kitai suru no wa
Porque quiero ser alguien amado por ti
あなたに愛される人になりたいから
anata ni aisareru hito ni naritai kara
Tu voz que rompe mis hombros temblorosos
震える肩と今喉を破ってく声
furueru kata to ima nodo wo yabutteku koe
Quería que la sellaras con tus labios
その唇で ああ 塞いで欲しかった
sono kuchibiru de ā fusaide hoshikatta
Tu perfume se mezcla con mi cuerpo
あなたの香水が私の体にも香る
anata no kōsui ga watashi no karada ni mo kaoru
No necesito tu amabilidad
優しさはいらない
yasashisa wa iranai
Solo enséñame tu corazón
その心を教えて
sono kokoro wo oshiete
Aunque no llegue, no lloraré
例え届かなくても 泣かないように
tatoe todokanakutemo nakanai yō ni
No te culparé por la razón que elegiste
あなたが選んだ理由も 責めないように
anata ga eranda riyū mo semenai yō ni
'Rezaré por tu felicidad' hacia ti
君の幸せをずっと祈っている」あなたに
kimi no shiawase wo zutto inotte iru" anata ni
Para poder devolverte una sonrisa y decir 'Gracias'
ありがとう」と笑って返せるように
arigatō" to waratte kaeseru yō ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: