Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kami Hitoe
Uru
Unchanging
Kami Hitoe
I quietly tried to overlap
そっと重ねてみた
Sotto kasanete mita
But it overflowed
だけどもはみ出した
Dakedo mo hamidashita
Only the edge was torn
端の方だけ破いた
Hashi no kata dake yabuita
But you said it's okay as it is
だけどあなたはそのままでいいと
Dakedo anata wa sono mama de ii to
You connected the scattered pieces once again
散らかったかけらをもう一度繋いで
Chirakatta kakera wo mou ichido tsunaide
And fixed it
直してくれた
Naoshite kureta
Hearts are fragile
心は紙一重
Kokoro wa kami hitoe
Seemingly close but never quite touching
交わりそうで交わらないものだね
Majiwarisou de majiwanai mono da ne
That's why I want to feel that heart
だからこそ今こんな風に寄り添って
Dakara koso ima konna fuu ni yorisotte
Snuggling up like this now
その心を感じていたい
Sono kokoro wo kanjite itai
Waiting for the dawn of tomorrow every day
いつの日も明ける明日を待って
Itsunohi mo akeru ashita wo matte
Yearning for fleeting dreams
儚い夢に焦がれて
Hakanai yume ni kogarete
While thinking of someone, you continue to hold onto
あなたは誰かを今日も思いながら
Anata wa dareka wo kyou mo omoi nagara
The wish in your heart
胸に抱いた願い追い続けるのでしょう
Mune ni idaita negai oitsuzukeru no deshou
Hoping that one day your voice will reach
いつかその声が届きますように
Itsuka sono koe ga todokimasu you ni
If I could become stronger
もっと、もっと強くなれたら
Motto, motto tsuyoku naretara
I've always wanted to change deep inside my heart
心の奥ずっと、ずっと変わりたかった
Kokoro no oku zutto, zutto kawaritakatta
What can I do for you now?
今の私はあなたのため何ができるだろう
Ima no watashi wa anata no tame nani ga dekiru darou
So fragile it feels like it'll break if touched
触れたら壊れそうなほど
Furetara kowaresou na hodo
The loneliness I saw deep in your straight eyes
真っ直ぐな瞳その奥に見た孤独
Massugu na hitomi sono oku ni mita kodoku
The creases in the clothes made by holding hands
握る手が作る服のしわが
Nigiru te ga tsukuru fuku no shiwa ga
Conveyed that scream
その叫びを伝えていた
Sono sakebi wo tsutaete ita
Every day
いつの日も
Itsunohi mo
Struggling with doubts
迷いもがくことを
Mayoi mogaku koto wo
Sometimes resisting
時に抗う強さを
Toki ni aragau tsuyosa wo
You taught me
あなたは私に教えてくれたね
Anata wa watashi ni oshiete kureta ne
The days of overlapping hearts, the light and shadow I knew
心重ねた日々知った光と影は
Kokoro kasaneta hibi shitta hikari to kage wa
Will continue to live in this heart forever
ずっとこの胸に生き続けている
Zutto kono mune ni ikitsuzukete iru
No matter how many times I get hurt
何度傷ついても
Nando kizutsuitemo
May the love I've kept protecting
守り続けた愛が
Mamori tsuzuketa ai ga
One day envelop you
いつかあなたを包みますように
Itsuka anata wo tsutsumimasu you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: