Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.950

Prologue

Uru

Letra

Significado

Prologue

Prologue

Des cheveux qui tombent sur les yeux
目にかかる髪と
me ni kakaru kaminoke to

Des doigts qui les écartent
かきわけた指
kakiwaketa yubi

Un dos qui semble fragile
壊れそうでどこか
koware sou de dokoka

Et un peu mélancolique
寂しげな背中
samishige na senaka

Avec un soleil peu fiable
頼りない太陽を
tayorinai taiyou wo

Qui se brouille lentement
にじませながら
nijimase nagara

Je fixais ce visage souriant
微笑んだその横顔
hohoenda sono yokogao

Sur le côté
見つめていた
mitsumete ita

Sans m'en rendre compte, tout ça
いつの間にかそのすべて
itsu no ma ni ka sono subete

Entre dans mon champ de vision
視界に入ってくるの
shikai ni haitte kuru no

Pourquoi ai-je réalisé
心が波打つ痛みに
kokoro ga namiutsu itami ni

La douleur qui fait vibrer mon cœur
どうして気づいてしまったの
doushite kizuite shimatta no

Je te cherche
あなたを探してる
anata wo sagashiteru

Au fond de mes yeux cachés
隠した瞳の奥で
kakushita hitomi no oku de

Pour que personne ne le voie
誰にも見えぬように
dare ni mo mienu you ni

Errant sans but
行き場もなくて彷徨いながら
ikiba mo nakute samayoi nagara

Le monde que je vois avec toi
あなたと見る世界は
anata to miru sekai wa

A toujours été beau
いつでも綺麗だった
itsudemo kirei datta

Dans le ciel, il n'y a qu'une seule
空にはひとつだけ
sora ni wa hitotsu dake

Petite étoile qui brille doucement
淡く光る小さな星が
awaku hikaru chiisana hoshi ga

Qui reste là
残ってる
nokotteru

Je désire, mais la lune s'éloigne
求めては月離す
motomete wa tsukihanasu

Un cœur illisible
読めない心
yomenai kokoro

Plus je te regarde
見つめられるほどに
mitsumerareru hodo ni

Moins je peux mentir
嘘がつけない
uso ga tsukenai

Regardant cette lampe de rue
力なく点滅する
chikara naku tenmetsu suru

Qui clignote faiblement
あの街灯を
ano gaitou wo

Ce visage que je voyais
見上げてたその横顔は
miageteta sono yokogao wa

Était si doux
優しかった
yasashikatta

Gonflé à l'extrême, prêt à éclater
破れそうに膨らんで
yabure sou ni fukurande

Un fruit rouge mûr
真っ赤に熟れた果実は
makka ni ureta kajitsu wa

Attend la main de quelqu'un
誰かの摘む手を待っている
dareka no tsumu te wo matte iru

Hé, c'était moi
ねえ、それは私だった
nee, sore wa watashi datta

Tu débordes
あなたが溢れてく
anata ga afureteku

Autant que mon cœur réprimé
押さえた胸の数だけ
osaeta mune no kazu dake

Je ne peux cacher ce début
隠せない始まりを
kakusenai hajimari wo

Qui se transmet de main en main
次から次へ掌に伝えてゆくよ
tsugi kara tsugi he tenohira ni tsutaete yuku yo

Le vent est froid
風は冷たいのに
kaze wa tsumetai no ni

Mais mon cœur teinté reste rouge
染まった心は赤いままで
somatta kokoro wa akai mama de

J'ai eu envie de te toucher
あなたに触れたいと思ってしまった
anata ni furetai to omotte shimatta

Pourquoi nous sommes-nous rencontrés
どうして二人出会ったの
doushite futari deatta no

C'est douloureux et pénible
痛くて苦しくて
itakute kurushikute

Alors, pour ne pas être vu
それなら見えないように
sore nara mienai you ni

Je voudrais m'envoler quelque part
どこかへ飛んでゆけ
dokoka he tonde yuke

Je pense ça, mais
そう思うのに
sou omou no ni

Je te cherche
あなたを探してる
anata wo sagashiteru

Je crie ton nom encore et encore
何度も名前を呼んで
nando mo namae wo yonde

Dans le ciel, il n'y a qu'une seule
空にはひとつだけ
sora ni wa hitotsu dake

Petite étoile qui brille doucement
淡く光る小さな星を
awaku hikaru chiisana hoshi wo

Flottant là.
浮かべて
ukabete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uru y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección