Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 69

Puzzle

Uru

Letra

Rompecabezas

Puzzle

En la oscuridad de la noche, desvaneciendo mi figura, tapando mis oídos y cerrando mis ojos
よるのやみにすがたをとかしてみみをふさいでめをつぶった
yoru no yami ni sugata wo tokashite mimi wo fusaide me wo tsubutta

Lo que debo odiar es tu amabilidad que me recuerda mi juventud
にくむべきはわたしのおさなさとつけいるようなあなたのやさしさ
nikumubeki wa watashi no osanasa to tsuke iru you na anata no yasashisa

tic-tac, cada vez que el tiempo marca, se balancea y se desvanece, volviéndose invisible
tick-tackときをきざむたびにゆらゆらゆれてみえなくなる
tick-tack toki wo kizamu tabi ni yura-yura yurete mienaku naru

No importa cuántas veces lo intente, el rompecabezas sigue incompleto
なんどなおしてもみかんせいなぱずる
nando naoshite mo mikansei na pazuru

La última pieza no eres tú
さいごのぴーすはあなたじゃない
saigo no piisu wa anata ja nai

Mañana desaparecerá, convirtiéndose en un tiempo falso
あしたにはきえてしまういつわりのじかんとして
ashita ni wa kiete shimau itsuwari no jikan to shite

Entrelazados, nos comunicamos incluso con solo el calor
からまりあってつたえあったおんどでさえ
karamariatte tsutaeatta ondo de sae

Cuando regrese al lugar de origen, espero que
かえるばしょへもどるころにはもう
kaeru basho he modoru koro ni wa mou

renazcamos en un mundo solo para los dos
うまれかわったらふたりだけのせかいでまたあえますように
umare kawattara futari dake no sekai de mata aemasu you ni

Fuera de la ventana, flotando el arrepentimiento, acumulando promesas no cumplidas
まどのそとにこうかいをうかべながらまもれないやくそくをかさねる
mado no soto ni koukai wo ukabe nagara mamorenai yakusoku wo kasaneru

Lo que destaco es mi inocencia sin pecado y tu amabilidad imperfecta
みにつけるはつみのないかしこさとふかんぜんなわたしのやさしさ
mi ni tsukeru wa tsumi no nai kashikosa to fukanzen na watashi no yasashisa

tic-tac, cada vez que el tiempo se acerca, se balancea y se detiene
tick-tackときがちかづくたびゆらゆらゆれてひきとめてしまう
tick-tack toki ga chikazuku tabi yura-yura yurete hikitomete shimau

No importa la forma, no encajará
どんなかたちでもはまることない
donna katachi demo hamaru koto nai

La última pieza no soy yo
さいごのぴーすはわたしじゃない
saigo no piisu wa watashi ja nai

Mañana desaparecerá, convirtiéndose en un tiempo falso
あしたにはきえてしまういつわりのじかんとして
ashita ni wa kiete shimau itsuwari no jikan to shite

Confirmándonos, nos comunicamos incluso con solo palabras
たしかめあってつたえあったことばでさえ
tashikameatte tsutaeatta kotoba de sae

Cuando regrese al lugar de origen, espero que
かえるばしょへもどるころにはもう
kaeru basho he modoru koro ni wa mou

pueda volver a ser la persona que era antes de conocernos
できることならであうまえのわたしにまたもどれますように
dekiru koto nara deau mae no watashi ni mata modoremasu you ni

La esperanza que queda se desmorona sin hacer ruido
まだのこるきたいがおともなくくずれさりちらばっていく
mada nokoru kitai ga oto mo naku kuzuresari chirabatte yuku

No importa cuánto haya acumulado
たとえどんなにどんなにひろいあつめたとしても
tatoe donna ni donna ni hiroi atsumeta to shite mo

Ya no hay nada allí
そこにはもうなんもない
soko ni wa mou nan mo nai

Mañana desaparecerá, convirtiéndose en un tiempo falso
あしたにはきえてしまういつわりのじかんとして
ashita ni wa kiete shimau itsuwari no jikan to shite

Entrelazados, nos comunicamos incluso con solo el calor
からまりあってつたえあったおんどでさえ
karamariatte tsutaeatta ondo de sae

Cuando regrese al lugar de origen, espero que
かえるばしょへもどるころにはもう
kaeru basho he modoru koro ni wa mou

renazcamos en un mundo solo para los dos
うまれかわったらふたりだけのせかいでまたあえますように
umare kawattara futari dake no sekai de mata aemasu you ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uru y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección