Traducción generada automáticamente

Wig Out
U.S. Bombs
Desmelenarse
Wig Out
Hay un nuevo eventoTheres a brand new gig
y se llama desmelenarseand its called the wig
no es para tu cabezaits not for your head
no es el baileits not the jig
Afloja tus pantalonesLossen up your pants
y baila al ritmoand freak to the beat
toma un trago de tu cervezatake a slug of you beer
y déjalo salirand let it rip
Si tuviste un día difícil, entonces es mejor que empieces a desmelenarteIf ya had a hard day, then ya better start wiggin out
no tienes que contar y no necesitas un cazatalentosya don't have to count and it don't take a talent scout
no tienes que cumplir con nadays don't have to measure up
no necesitas una moneda para la copayou don't need a coin for the cup
¡Solo hazlo, déjalo salir!Just go for it , let it rip
¡Desmelenarse! - salidaWig Out!! - exit
A nadie le importa si quieres enloquecerNobody cares if you wanna flip
Si todos te miran, solo están celososIf everyone stares there just jealous
Si estás solo en casa, ponte el pijamaIf yer home alone put your pajamas on
sube la música y deja que los vecinos se desmelenenturn the music up and let the neighbors wig
Si golpeas a alguien, no tienes que pelearIf you hit some one you don't have to fitght
los policías traerán tu propio foco de luzthe cops will bring yer own spot light
No necesitas tipos duros para demostrarNo tough guys need to prove
que tuviste una tarde de perrosyou had a dog day afternoon
Solo desahógate y desmélenteJust blow off and wig on out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de U.S. Bombs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: