Traducción generada automáticamente

Make you Mine
Us
Hacerte mía
Make you Mine
Si el verano es para los amantes, entonces considérame enamoradoIf summer is for lovers then consider me in love
Encontré a aquella a quien, encontré a aquella a quien estoy soñandoI found the one who, I found the one who I’m dreaming of
Si buscas amigos, considérame tu amigoIf friends are what you’re looking for consider me your friend
Pero me desarmaré y tomaré tu corazón antes de que termine la historiaBut I’ll break apart and take your heart before the story ends
Esta es la parte donde nos enamoramosThis is the part where we fall in love
Esta noche te haré míaTonight I will make you mine
Te haré míaI will make you mine
Te haré míaI will make you mine
Si me lo permites, si me lo permitesIf you let me, if you let me
Salir por diversión ya no es parte de mi juegoDating for the fun of it is no longer in my game
Tomaré a todos tus amantes y los pondré en vergüenzaI’ll take all your lovers and I’ll put 'em all to shame
No compares el amor en el aire con nadie antesDon’t compare the love in the air to anyone before
Porque cuando encuentres a aquella a quien has estado soñando, ya no sufrirás másCause when you find the one you been dreaming of you will hurt no more
Esta es la parte donde marcas sí o síThis is the part where you check yes or yes
Esta noche te haré míaTonight I will make you mine
Te haré míaI will make you mine
Te haré míaI will make you mine
Si me lo permites, si me lo permitesIf you let me, if you let me
Esta noche te haré míaTonight I will make you mine
Te haré míaI will make you mine
Te haré míaI will make you mine
Si me lo permites, si me lo permitesIf you let me, if you let me
Hemos estado juntos por un tiempo y cada día parece nuevoWe’ve been together for a while and every day seems new
Sabes cuándo lo sabes y siempre supe que contigoYou know it when you know it and I always knew with you
Estoy aquí abajo de rodillas y nunca se sintió tan correctoI’m down here on one knee and it never felt so right
Cuando me levante te llamaré mía hasta el fin de los tiemposWhen I come back up I’ll call you mine ‘til the end of time
Esta es la parte donde decimos 'sí, acepto'This is the part where we say I do
Esta noche te haré míaTonight I will make you mine
Te haré míaI will make you mine
Te haré míaI will make you mine
Si me lo permites, si me lo permitesIf you let me, if you let me
Esta noche te haré míaTonight I will make you mine
Te haré míaI will make you mine
Te haré míaI will make you mine
Si me lo permites, si me lo permitesIf you let me, if you let me
Si me lo permites, si me lo permitesIf you let me, if you let me
Si me lo permites, si me lo permites hacerte míaIf you let me, if you let me make you mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Us y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: