
We Are The World
USA For Africa
Somos El Mundo
We Are The World
Llega un momento en que atendemos a cierto llamadoThere comes a time when we heed a certain call
Cuando el mundo debe unirse como uno soloWhen the world must come together as one
Hay gente muriendoThere are people dying
Ah, y es momento de tenderle una mano a la vidaOh, and it's time to lend a hand to life
El regalo más grande de todosThe greatest gift of all
No podemos seguir fingiendo día tras díaWe can't go on pretending day by day
Que alguien, en algún lugar, pronto hará un cambioThat someone, somewhere will soon make a change
Todos somos parte de la gran familia de DiosWe are all part of God's great big family
Y la verdad, sabes, es que el amor es todo lo que necesitamosAnd the truth, you know, love is all we need
Somos el mundo, somos los niñosWe are the world, we are the children
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a darSo let's start giving
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Guau, mándales tu corazónWoah, send them your heart
Para que sepan que a alguien le importanSo they'll know that someone cares
Y sus vidas serán más fuertes y libresAnd their lives will be stronger and free
Como Dios nos ha mostrado al convertir piedras en panAs God has shown us by turning stones to bread
Y así todos debemos tender una mano amigaAnd so we all must lend a helping hand
Somos el mundo, somos los niñosWe are the world, we are the children
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a darSo let's start giving
Guau, estamos tomando una decisiónWoah, there's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Cuando estás en tu peor momento, parece que no hay esperanzaWhen you're down and out, there seems no hope at all
Pero si tan solo crees, no hay forma de que caigamosBut if you just believe, there's no way we can fall
Bueno, bueno, bueno, demosnos cuenta, ah, de que un cambio solo puede llegarWell, well, well, let us realize, oh, that a change can only come
Cuando nos unimos como uno soloWhen we stand together as one
Somos el mundo, somos los niñosWe are the world, we are the children
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a darSo let's start giving
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Somos el mundo, somos los niñosWe are the world, we are the children
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a darSo let's start giving
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Somos el mundo (el mundo)We are the world (the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)So let's start giving (so let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Somos el mundo (somos el mundo)We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (we are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (empecemos a dar)So let's start giving (let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Somos el mundo (somos el mundo)We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (we are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)So let's start giving (so let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Somos el mundo (somos el mundo)We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (we are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)So let's start giving (so let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Y estamos salvando nuestras propias vidasAnd we're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true, we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Somos el mundo (el mundo)We are the world (the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)So let's start giving (so let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Somos el mundo (somos el mundo)We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (así que empecemos a dar)So let's start giving (so let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me
Somos el mundo (el mundo)We are the world (the world)
Somos los niños (somos los niños)We are the children (are the children)
Somos quienes hacen un día más brillanteWe are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (empecemos a dar)So let's start giving (let's start giving)
Estamos tomando una decisiónThere's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidasWe're saving our own lives
Es verdad, haremos un día mejorIt's true we'll make a better day
Solo tú y yoJust you and me




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de USA For Africa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: