Traducción generada automáticamente

My Boo (feat. Alicia Keys)
Usher
Mon Boo (feat. Alicia Keys)
My Boo (feat. Alicia Keys)
[Usher & Alicia Keys][Usher & Alicia Keys]
Il y a toujours cette personne qui aura toujours ton cœurThere's always that one person that will always have your heart
Tu ne t'y attends jamais, car tu es aveuglé dès le départYou never see it coming 'cause you're blinded from the start
Je savais que tu étais celle qu'il me fallait, c'est clair pour tout le mondeKnew that you're that one for me, it's clear for everyone to see
Ooh, bébé, oh (ouais, euh, euh, euh)Ooh, baby, oh (yeah, uh, uh, uh)
(Tu dois te laisser emporter par ça, allez)(You gotta rock away to this one, come on)
Tu seras toujours mon booYou will always be my boo
Tu vois, je ne sais pas pour vous, mais je sais pour nous (oh!)See, I don't know 'bout y'all, but I know about us (oh!)
Et, euh, c'est la seule façon dont on sait comment bougerAnd, uh, it's the only way we know how to rock
Je ne sais pas pour vous, mais je sais pour nous (oh!)I don't know 'bout y'all, but I know about us (oh!)
Et, euh, c'est la seule façon dont on sait comment bougerAnd, uh, it's the only way we know how to rock
[Usher][Usher]
Tu te souviens, fille ?Do you remember, girl?
J'étais celui qui t'a donné ton premier baiserI was the one who gave you your first kiss
Parce que je me souviens, fille'Cause I remember, girl
J'étais celui qui a dit : Mets tes lèvres comme çaI was the one who said: Put your lips like this
Même avant toute cette célébritéEven before all the fame
Et les gens qui criaient ton nomAnd people screaming your name
Fille, j'étais là et tu étais ma chérieGirl, I was there and you were my baby
Ça a commencé quand on était plus jeunes, tu étais à moiIt started when we were younger, you were mine
Mon boo (mon boo)My boo (my boo)
Maintenant un autre gars a pris le relais, mais c'est toujours dans tes yeuxNow another brother's taken over, but it's still in your eyes
Mon booMy boo
Même si on se disputait, ça va (ça va, fille, c'est ok)Even though we used to argue, it's alright (it's alright, girl, that's okay)
Mon booMy boo
Je sais qu'on ne s'est pas vus depuis un momentI know we haven't seen each other in a while
Mais tu seras toujours mon booBut you will always be my boo
[Alicia Keys][Alicia Keys]
J'étais amoureuse de toi quand on était plus jeunes, tu étais à moiI was in love with you when we were younger, you were mine
Mon boo (mon boo)My boo (my boo)
Et je le ressens de temps en temps, j'ai toujours l'impression que (je suis comme)And I see it from time to time, I still feel like (I'm like)
Mon boo (c'est mon bébé)My boo (that's my baby)
Et je peux le voir peu importe combien j'essaie de cacher (je ne peux pas le cacher)And I can see it no matter how I try to hide (I can't hide it)
Mon booMy boo
Et même s'il y a un autre homme dans ma vieAnd even though there's another man who's in my life
Tu seras toujours mon booYou will always be my boo
[Alicia Keys & Usher][Alicia Keys & Usher]
Oui, je me souviens, garçonYes, I remember, boy
Parce qu'après qu'on s'est embrassés, je ne pouvais penser qu'à tes lèvres'Cause after we kissed I could only think about your lips
Oui, je me souviens, garçonYes, I remember, boy
Le moment où j'ai su que tu étais celui avec qui je pouvais passer ma vieThe moment I knew you were the one I could spend my life with
Même avant toute cette célébritéEven before all the fame
Et les gens qui criaient ton nomAnd people screaming your name
J'étais là et tu étais mon bébéI was there and you were my baby
Ça a commencé quand on était plus jeunes, tu étais à moiIt started when we were younger, you were mine
Mon boo (mon boo)My boo (my boo)
Maintenant un autre gars a pris le relais, mais c'est toujours dans tes yeux (oui, c'est vrai !)Now another brother's taken over, but it's still in your eyes (yes, it is!)
Mon boo (mon boo, mon, oh)My boo (my boo, my, oh)
Même si on se disputait, ça va (ça va, c'est ok)Even though we used to argue, it's alright (it's alright, it's okay)
Mon booMy boo
Je sais qu'on ne s'est pas vus depuis un momentI know we haven't seen each other in a while
Mais tu seras toujours mon booBut you will always be my boo
J'étais amoureuse de toi quand on était plus jeunes, tu étais à moiI was in love with you when we were younger, you were mine
Mon boo (tu étais mon boo)My boo (you were my boo)
Et je le ressens de temps en temps, j'ai toujours l'impression que (je le vois dans tes yeux)And I see it from time to time, I still feel like (I see it in your eyes)
Mon booMy boo
Et je peux le voir peu importe combien j'essaie de cacher (c'est bon maintenant, c'est ok)And I can see it no matter how I try to hide (it's alright now, it's okay)
Mon booMy boo
Et même s'il y a un autre homme dans ma vieAnd even though there's another man who's in my life
(Bien qu'on ne se soit pas vus, tu seras toujours mon...)(Though we haven't seen each other, you will always be my...)
Tu seras toujours mon booYou will always be my boo
Oh, mon oh, mon oh, mon oh, mon, mon booOh, my oh, my oh, my oh, my, my boo
Mon oh, mon oh, mon oh, mon oh, mon booMy oh, my oh, my oh, my oh, my boo
Ça a commencé quand on était plus jeunes, tu étais à moiIt started when we were younger, you were mine
Mon booMy boo
Maintenant un autre gars a pris le relais, mais c'est toujours dans tes yeux (tu étais à moi)Now another brother's taken over, but it's still in your eyes (you were mine)
Mon booMy boo
Même si on se disputait, ça va (ça va, c'est ok)Even though we used to argue, it's alright (it's alright, it's okay)
Mon booMy boo
Je sais qu'on ne s'est pas vus depuis un momentI know we haven't seen each other in a while
Mais tu seras toujours mon boo (remets ça !)But you will always be my boo (play that back!)
[Usher][Usher]
Je ne sais pas pour vous, mais je sais pour nousI don't know 'bout y'all, but I know about us
Et, euh, c'est la seule façon dont on sait comment bougerAnd, uh, it's the only way we know how to rock
Je ne sais pas pour vous, mais je sais pour nousI don't know 'bout y'all, but I know about us
Et, euh, c'est la seule façon dont on sait comment bougerAnd, uh, it's the only way we know how to rock
Ça a commencé quand on était plus jeunesIt started when we were younger
Mon booMy boo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Usher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: