Traducción generada automáticamente
I Need a Girl
Usher
Necesito una chica
I Need a Girl
[P. Diddy]
[P. Diddy]
Sí, CæŠ ¦on
Yeah, c抦on
Necesito un, quiero un
I need a, I want a
[Usher]
[Usher]
Necesito una chica que cabalgue, cabalgue, cabalgue
I need a girl to ride, ride, ride
Necesito una chica para ser mi esposa
I need a girl to be my wife
Necesito una chica que sea mía toda mía
I need a girl who's mine all mine
Necesito una chica en mi vida
I need a girl in my life
[P. Diddy]
[P. Diddy]
Soy conocido internacionalmente en el micrófono
Yo, I'm internationally known on the microphone
Lo tengo todo, pero necesito una esposa en casa
I got it all, but I really need a wife at home
No me gusta la zona, nunca pase la noche sola
I don't really like the zone, never spend the night alone
Tengo unos cuantos, te gustaría
I got a few, you would like to bone
Pero, las chicas no me romanan, no me hagas cosquillas
But, chicks don't romance me, don't tickle my fancy
Sólo Tiffany, Nancy; eso no es lo que mis planes son
Only Tiffany, Nancy; that's not what my plans be
Necesito una chica que pueda soportarme, criarme una familia
I need a girl that could stand me, raise me a family
Ir a viajes en el Lancy, viaje a la causa del Grammy
Go to trips at the Lancy, trip to the Grammy's cause
La mayoría de estas chicas me confunden
Most of these girls be confusing me
No sé si realmente me quieren o me usan
I don't know if they really love me or they using me
Tal vez es el dinero, o tal vez no estás acostumbrado a mí
maybe is the money, or maybe you ain't used to me
Porque estabas deprimido y ahora abusas de mí
Cause you was depressed and now you abusing me
Por eso necesito una chica que me sea fiel
That's why I need a girl that be true to me
Saber sobre el juego, y saber cómo hacer para mí
Know bout the game, and know how to do to me
Sin una chica de mi lado, me arruino
Without a girl on my side, shit I ruin me
Olvida la palabra, sólo somos tú y yo
Forget the word, it's just you and me
[P. Diddy & Usher]
[P. Diddy & Usher]
Ahora vamos a montar
Now let's ride.....
[Coro: Usher]
[Chorus: Usher]
Necesito una chica que cabalgue, cabalgue, cabalgue
I need a girl to ride, ride, ride
Necesito una chica para ser mi esposa
I need a girl to be my wife
Necesito una chica que sea mía toda mía
I need a girl who's mine all mine
Necesito una chica en mi vida
I need a girl in my life
Necesito una chica que cabalgue, cabalgue, cabalgue
I need a girl to ride, ride, ride
Necesito una chica para ser mi esposa
I need a girl to be my wife
Nadie más porque es toda mía
Nobody else cuz she's all mine
Necesito una chica en mi vida
I need a girl in my life
[Loon]
[Loon]
Yo, ahora he tenido muchas mujeres en mi vida
Yo, now I have had a lot of women in my lifetime
Pero mira que no son muchas las mujeres las que tienen la mente correcta
But see it's not a lot of women that got the right mind
He tenido chicas bonitas con todas las características correctas
I done had pretty chicks with all the right features
Y las chicas hoodrat que sólo las zapatillas de rock
And hoodrat chicks that only rock sneakers
Teléfonos celulares y beepers, y saber cómo tratarte
Cell phones and beepers, and know how to treat ya
Si le rompes el corazón, ella saldrá y te dejará
You break her heart, she'll walk out and leave ya
Si encuentro a una chica, la mantendré
I find a girl, I'ma keep her
Porque ahora estoy recibiendo dinero y el juego se está volviendo más profundo
Cuz now I'm getting money and the game getting deeper
Quiero algo de verdad, necesito a alguien con quien me pueda relajar
I want some real shit, I need somebody I can chill with
Necesito a alguien con quien pueda construir
I need somebody I can build with
Necesito a alguien que pueda sostenerme fuerte
I need somebody I can hold tight
Con el tiempo y sin límites completos, sin derecho
With the time and no full limits, no right
Cada vez que nos sentíamos tan bien
Anytime we together would feel so right
Eres la chica que he estado buscando toda mi vida
You the girl I been looking for my whole life
Dios me bendiga, me alegro de haber entendido
God bless me, I'm glad I got the insight
por tu chica, ahora entiendo la vida
because of you girl, now I understand life
[Loon & Usher]
[Loon & Usher]
Necesito una chica
I need a girl...
[Coro: Usher]
[Chorus: Usher]
Necesito una chica que cabalgue, cabalgue, cabalgue
I need a girl to ride, ride, ride
Necesito una chica para ser mi esposa
I need a girl to be my wife
Necesito una chica que sea mía toda mía
I need a girl who's mine all mine
Necesito una chica en mi vida
I need a girl in my life
Necesito una chica que cabalgue, cabalgue, cabalgue
I need a girl to ride, ride, ride
Necesito una chica para ser mi esposa
I need a girl to be my wife
Nadie más porque es toda mía
Nobody else cuz she's all mine
Necesito una chica en mi vida
I need a girl in my life
[P. Diddy]
[P. Diddy]
Tenía una chica que habría muerto por mí
I had a girl that would've died for me
Didn抰 apreciarla así que la hice llorar por mí
Didn抰 appreciate her so I made her cry for me
Cada noche tenía lágrimas en los ojos por mí
Every night she had tears in her eyes for me
Atrapé un caso, enano se llevó todo el viaje por mí
Caught a case, shorty took the whole ride for me
Primero éramos amigos y luego nos convertimos en amantes
First we were friends then became lovers
Tú eras más que mi chica, éramos como hermanos
You was more than my girl, we was like brothers
Toda la noche jugábamos a pelear bajo las coberturas
All night we would play fight under covers
Ahora te has ido, no puedo amarte como yo realmente quiero
Now you gone, can't love you like I really wanna
Pero cada vez que pienso en tu bonita sonrisa
But every time I think about your pretty smile
Y cómo solíamos conducir a toda la ciudad salvaje
And how we used to drive the whole city wild
Maldita sea, ojalá hubieras tenido a mi hijo
Damn I wish you would've had my child
Una niña bonita con el estilo de Diddy
A pretty little girl wit Diddy's style
Esta porquería es salvaje
This shit is wild
Todos los malditos días que recuerdo
All damn days that I reminisce
Sobre la forma en que uso para besarles bonitos labios
About the way I use to kiss them pretty lips
Pero mientras estés feliz, te diré esto
But as long as you happy, I'ma tell you this
Te amo chica y tú eres la única que siempre extrañaré
I love you girl and you're the one that I will always miss
Te quiero, sí
I love you, yeah
[Coro: Usher]
[Chorus: Usher]
Necesito una chica que cabalgue, cabalgue, cabalgue
I need a girl to ride, ride, ride
Necesito una chica para ser mi esposa
I need a girl to be my wife
Necesito una chica que sea mía toda mía
I need a girl who's mine all mine
Necesito una chica en mi vida
I need a girl in my life
Necesito una chica que cabalgue, cabalgue, cabalgue
I need a girl to ride, ride, ride
Necesito una chica para ser mi esposa
I need a girl to be my wife
Nadie más porque es toda mía
Nobody else cuz she's all mine
Necesito una chica en mi vida
I need a girl in my life
(Coro 4veces)
(Chorus 4times)
(Usher)
(Usher)
Sólo quiero que seas mi bebé
I just want you to be my baby
Sólo necesito que seas mi bebé
I just need you to be my baby
Sólo quiero ser mi bebé
I just want to be my baby
Sólo necesito que seas mi bebé
I just need you to be my baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: