Traducción generada automáticamente

Love In This Club (feat. Young Jeezy)
Usher
L'amour dans ce club (feat. Young Jeezy)
Love In This Club (feat. Young Jeezy)
Faut le faire pour les fillesGotta do it for the ladies
Et je dois rester dans le coinAnd I gotta keep it hood
Où on est, poloWhere we at polo
Je te vois, RyanI see you ryan
Ce que tu as fait était bienWhat you do was right
Mais on vient juste de commencerBut we just gettin started
Ouais mecYeaa man
Tu vois, tu cherches quelqu'unYou see you searching for somebody
Qui te sortira et te traitera bienThat'll take you out and do you right
Alors viens ici bébé et laisse papa te montrer ce que ça faitWell come here baby and let daddy show you what it feel like
Tu sais tout ce que tu as à faire, c'est me dire ce que tu boisYou know all you gotta do is tell me what you sippin' on
Et je te promets que je vais continuer toute la nuitAnd I promise that I'm gonna keep it comin' all night long
Regardant dans les yeux pendant que tu marches de l'autre côtéLookin' in the eyes while you walk the other side
Et je pense que, ma belle, j'ai un faible pour toiAnd I think that shorty I've got a thing for you
Tu le fais exprès, tu te déhanches et tu bossesDoin' it on purpose winding and workin' it
Je peux le dire par la façon dont tu me regardes, filleI can tell by the way you lookin' at me girl
Je veux faire l'amour dans ce club (dans ce club, dans ce club, dans ce club)I wanna make love in this club (in this club, in this club, in this club)
Je veux faire l'amour dans ce club (dans ce club, dans ce club, dans ce club)I wanna make love in this club (in this club, in this club, in this club)
T'as des amis avec toi, bébé, alors c'est coolYou got some friends rollin' wit you baby then that's cool
Tu peux les laisser avec mes gars, fais-leur savoir que je t'aiYou can leave them with my niggas let em know that I got you
Si tu ne le savais pas, tu es la seule chose à laquelle je penseIf you didn't know, you're the only thing that's on my mind
Parce que la façon dont je te fixe, tu me donnes envie de te donner tout ça toute la nuitCuz the way I'm staring miss you got me wantin to give it to you all night
Regardant dans les yeux pendant que tu marches de l'autre côtéLookin' in the eyes while you walk the other side
Je ne peux plus tenir, bébé, je viens pour toiI can't take it no more, baby I'm coming for you
Tu continues à le faire exprès, à te déhancher et à travaillerYou keep doin' it on purpose winding and working it
Si on ferme les yeux, ça pourrait juste être toi et moiIf we close our eyes it could be just me and you
Je veux faire l'amour dans ce club (dans ce club, dans ce club, dans ce club)I wanna make love in this club (in this club, in this club, in this club)
Je veux faire l'amour dans ce club (dans ce club, dans ce club, dans ce club)I wanna make love in this club (in this club, in this club, in this club)
Je veux faire l'amour dans ce club (dans ce club, dans ce club, dans ce club)I wanna make love in this club (in this club, in this club, in this club)
Je veux faire l'amour dans ce club (dans ce club, dans ce club, dans ce club)I wanna make love in this club (in this club, in this club, in this club)
Young JeezyYoung jeezy
(Ben, tu sais qu'on est toujours là!, Je suis sur eux)(Well, you know we always rollin!, I'm on em')
Ouais, allons-yYea, let's go
Je suis ce que tu veux, je suis ce dont tu as besoinI'm what you want, I'm what you need
Il t'a piégée, je vais te libérerHe got you trapped, I'll set you free
Sexuellement, mentalement, physiquement, émotionnellementSexually, mentally, physically, emotionally
Je serai comme ton médicament, tu prendras chaque dose de moiI'll be like your medicine, you'll take every dose of me
Ça va se passer dans l'allée 3, je te prendrai comme des coursesIt's going down on aisle 3, I'll bag you like some groceries
Et chaque fois que tu y penses, tu voudras encore de moiAnd every time you think about it you gon' want some more of me
Sur le point d'entrer dans le club, faire un film, ouais, classéAbout to hit the club, make a movie yeah rated
Arrivé comme une star du trap,Pulled up like a trap star,
C'est si tu as ta voiture habituelleThat's if you have yo regular car
Tu as déjà fait l'amour à un voyou dans le club avec son blingYou ever made love to a thug in the club with his ice on
Jeans 87 et une paire de Nike toute neuve87 Jeans and a fresh pair of nikes on
Sur le canapé, sur la table, au bar, ou sur le solOn the couch, on the table, on the bar, or on the floor
Tu peux me retrouver dans les toilettes, ouais, tu sais que j'essaie d'y allerYou can meet me in the bathroom yeah you know I'm trying go
Tu pourrais aussi bien me donner un bisouYou might as well give me a kiss
Si on continue à se toucher comme çaIf we keep touching like this
Je sais que tu as peurI know you scared
Bébé, ils ne savent pas ce qu'on faitBaby, they don't know what we doin
Déshabillons-nous tous les deux iciLet's both get undressed right here
Continue comme ça, fille, et je te jureKeep it up girl and I swear
Je vais te le donner sans arrêtI'ma give it to you non-stop
Et je me fous de qui regardeAnd I don't care who's watchin'
Regarde, regarde (regarde, regarde)Watchin', watchin' (watchin', watchin')
Oh, dans ce club, sur le solOh, in this club, on the floor
Bébé, faisons l'amourBaby let's make love
Je veux faire l'amour dans ce clubI wanna make love in this club
(Dans ce club, dans ce club, dans ce club)(In this club, in this club, in this club)
Je veux faire l'amour dans ce clubI wanna make love in this club
(Dans ce club, dans ce club, dans ce club)(In this club, in this club, in this club)
OuaisYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Usher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: