Traducción generada automáticamente
Trading Places
Usher
Trading Places
Trading Places
Oye, sé a lo que estás acostumbrado
Hey, I know what you're used to
Vamos a hacer algo diferente esta noche
We gon' do something different tonight
Ahora vamos a hacer esta cosa un poco diferente esta noche
Now we gon' do this thing a lil' different tonight
Vas a venir a recogerme en tu viaje
You gonna come over and pick me up in your ride
Vas a llamar, y luego vas a esperar
You gon' knock, then you gon' wait
Oh, vas a llevarme a una cita
Ooh, you gon' take me on a date
Vas a abrir mi puerta
You're gonna open my door
Y yo alcanzaré y abriré el tuyo
And I'ma reach over and open yours
Pagaré la cena, llévame a ver una película
Gon' pay for dinner, take me to see a movie
Y susurra en mi oído lo mal que realmente quieres hacerme
And whisper in my ear how bad you really wanna do me
Chica, ahora llévame a casa y levántate en mis pantalones
Girl, now take me home and get up in my pants
Sírveme un trago y fuerza a la cama
Pour me up a shot and force me to the bed
Siempre estoy en la parte superior, esta noche estoy en la parte inferior
I'm always on the top, tonight I'm on the bottom
Porque intercambiamos lugares
'Cause we trading places
Cuando no aguante más, dime que no vas a parar
When I can't take no more, tell me you ain't stopping
Porque intercambiamos lugares
'Cause we trading places
Ahora pónmelo, nena, 'hasta que diga 'ooh wee'
Now put it on me, baby, 'till I say 'ooh wee'
Y dime que me calle antes de que los vecinos me escuchen
And tell me to shut up before the neighbors hear me
Así es como se siente cuando lo haces como yo
This is how it feels when you do it like me
Estamos intercambiando lugares
We trading places
Lo conseguirás, lo conseguirás, lo conseguirás
Gon' get it, get it get it, get it get it
Lo conseguirás, lo conseguirás, lo conseguirás
Gon' get it, get it get it, get it get it
Lo conseguirás, lo conseguirás, lo conseguirás
Gon' get it, get it get it, get it get it
Estamos intercambiando lugares
We trading places
Te despertaré con una taza de Folgers
I'll be waking you up to a cup of Folgers
Panqueques y huevos, te debo el desayuno en la cama, oh nena
Pancakes and eggs, I owe you breakfast in bed, oh baby
Y tu jugo de naranja sentado en un posavasos
And your orange juice sitting on a coaster
Tostadas al lado, bebé, mermelada de fresa y uva
Toast on the side, baby, strawberry and grape jelly
Terminaste, déjame tomar ese trago
You finished, let me get that drink
Tire de la cortina de la ventana
Pull the curtain from the window
Es hora de levantarme, nena, déjame hacer esta cama, basi
Time to get up, baby, let me make this bed up, ba-yeah
Hoy vamos de compras, sopla 30 en mí
Today we going shopping, blow 30 on me
Que sea 60, envíalo como si realmente me amas
Make it 60, send it like you really love me
Salte la cena y alquilaremos una película
Skip dinner and we gon' rent a movie
Pides comida china justo antes de que me hagas
You order chinese food right before you do me
Te vas fuerte, nena, déjame lavarme las manos
You coming on strong, baby, let me wash my hands
Dijo que te deprisa y luego... a la cama
She said hurry up then get... to bed
Tú te pondrás arriba, esta noche estoy en el fondo
You get on top, tonight I'm on the bottom
Porque intercambiamos lugares
'Cause we trading places
Cuando no aguante más, dime que no vas a parar
When I can't take no more, tell me you ain't stopping
Porque intercambiamos lugares
'Cause we trading places
Ahora pónmelo, nena, 'hasta que diga 'ooh wee'
Now put it on me, baby, 'till I say 'ooh wee'
Y dime que me calle antes de que los vecinos me escuchen
And tell me to shut up before the neighbors hear me
Así es como se siente cuando lo haces como yo
This is how it feels when you do it like me
Estamos intercambiando lugares
We trading places
Lo conseguirás, lo conseguirás, lo conseguirás
Gon' get it, get it get it, get it get it
Lo conseguirás, lo conseguirás, lo conseguirás
Gon' get it, get it get it, get it get it
Lo conseguirás, lo conseguirás, lo conseguirás
Gon' get it, get it get it, get it get it
Estamos intercambiando lugares
We trading places
Lavar el coche, voy a pasear al perro
Wash the car, I'm gonna walk the dog
Saca la basura sin nada más que tu camiseta puesta
Take out the trash with nothing but your t-shirt on
Voy a apretar tu camisa, arrugar la mía
I'm gonna press your shirt, gonna wrinkle mine's up
En la cocina enloqueciendo no nos importa un qué
In the kitchen going crazy we don't give a what
¿Dónde me quieres?
Where you want me?
Dámelo, nena, nena, nena
Give it to me, baby, baby, babe
Oh, oh, oh, oh, nena, sí
Oh, oh, oh, ooh, baby, baby yeah
Tú te pondrás arriba, esta noche estoy en el fondo
You get on top, tonight I'm on the bottom
Porque intercambiamos lugares
'Cause we trading places
Cuando no puedo soportar más, dices que no vas a parar
When I can't take no more, you say you ain't stopping
Porque intercambiamos lugares
'Cause we trading places
Ahora vamos a hacer esta cosa un poco diferente esta noche
Now we gon' do this thing a lil' different tonight
Trading places
Trading places
Estén atentos a la segunda parte
Stay tuned for part 2
Tú has sido yo y yo he sido tú
You been me and I been you
Pero vamos a cambiar esta cosa de vuelta
But we gon' switch this thing back
Voy a ponerlo en tu
I'ma put it on your...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: