Traducción generada automáticamente

You Make Me Wanna
Usher
Tu me fais vouloir
You Make Me Wanna
(Ah, ah) c'est ce que tu fais, c'est ce que tu fais(Ah, ah) this is what you do, this is what you do
(Ah, ah) c'est ce que tu fais, c'est ce que tu fais(Ah, ah) this is what you do, this is what you do
Tu me fais vouloir quitter celle avec qui je suis (ooh, ouais)You make me wanna leave the one I'm with (ooh, yeah)
Commencer une nouvelle relation avec toiStart a new relationship witchu'
C'est ce que tu fais (ooh, bébé)This is what you do (ooh, baby)
Penser à une bague et à toutes les choses qui vont avecThink about a ring and all the things that come along wit' it
Tu me fais, tu me fais (tu me fais, tu me fais)You make me, you make me (you make me, you're makin' me)
Tu me fais vouloir quitter celle avec qui je suisYou make me wanna leave the one I'm with
Commencer une nouvelle relation avec toiStart a new relationship witchu'
C'est ce que tu fais (ah, ouais, ouais, ouais)This is what you do (ah, yeah, yeah, yeah)
Penser à une bague et à toutes les choses qui vont avecThink about a ring and all the things that come along wit' it
Tu me fais, tu me faisYou make me, you make me
Avant que quoi que ce soit ne commence entre nous, tu étais comme ma meilleure amieBefore anything began between us, you were like my best friend
Celle à qui je courais et parlais quand ma copine et moi avions des problèmesThe one I used to run and talk to when me and my girl was havin' problems
Tu disais toujours que ça irait, suggérais des petites choses sympas à faireYou used to say it'll be okay, suggest little nice things I should do
Et quand je rentrais chez moi le soir et que je posais ma têteAnd when I'd go home at night and lay my head down
Tout ce à quoi je pensais, c'était toiAll I seemed to think about was you
Et commentAnd how
Tu me fais vouloir quitter celle avec qui je suis (ooh, ouais)You make me wanna leave the one I'm with (ooh, yeah)
Commencer une nouvelle relation avec toiStart a new relationship witchu'
C'est ce que tu fais (ah, chérie)This is what you do (ah, babe)
Penser à une bague et à toutes les choses qui vont avecThink about a ring and all the things that come along wit' it
Tu me fais, tu me faisYou make me, you make me
Tu me fais vouloir quitter celle avec qui je suis (oh, chérie)You make me wanna leave the one I'm with (oh, babe)
Commencer une nouvelle relation avec toiStart a new relationship witchu'
C'est ce que tu fais (allez, allez, allez, allez)This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Penser à une bague et à toutes les choses qui vont avec (oh, ouais)Think about a ring and all the things that come along wit' it (oh, yeah)
Tu me fais, tu me faisYou make me, you make me
Maintenant, ce qui est mauvais, c'est que c'est toi qui nous a mis ensembleNow, what's bad is you're the one that hooked us up
(Sachant que ça aurait dû être toi)(Knowin' it should've been you)
Ce qui est triste, c'est que je l'aime mais je tombe pour toiWhat's sad is that I love herbut I'm fallin' for you
Que devrais-je faire ?What should I do?
Devrais-je dire à ma chérie au revoir ?Should I tell my baby bye-bye?
(Devrais-je,) faire exactement ce que je ressens à l'intérieur ?(Should I,) do exactly what I feel inside?
('Parce que je,) je ne veux pas partir, je n'ai pas besoin de rester('Cause I,) I don't wanna go, don't need to stay
Mais j'ai vraiment besoin de me ressaisir, ohBut I really need to get it together, oh
Tu me fais vouloir quitter celle avec qui je suis (ooh, bébé)You make me wanna leave the one I'm with (ooh, baby)
Commencer une nouvelle relation avec toiStart a new relationship witchu'
C'est ce que tu fais (c'est ce que tu fais)This is what you do (, is what you do)
Penser à une bague et à toutes les choses qui vont avec (ah, ouais)Think about a ring and all the things that come along wit' it (ah, yeah)
Tu me fais, tu me faisYou make me, you make me
Tu me fais vouloir quitter celle avec qui je suis (ooh, bébé)You make me wanna leave the one I'm with (ooh, baby)
Commencer une nouvelle relation avec toiStart a new relationship witchu'
C'est ce que tu faisThis is what you do
Penser à une bague et à toutes les choses qui vont avec (ouais, eh-hey)Think about a ring and all the things that come along wit' it (yeah, eh-hey)
Tu me fais, tu me faisYou make me, you make me
À ce stade, la situation est hors de contrôleAt this point, the situation's outta' control
Je n'ai jamais voulu lui faire de malI never meant to hurt her
Mais je dois la laisser partir (je dois la laisser partir)But I gotta let her go (gotta let her go)
Et elle ne comprendra peut-être pas, pendant que tout ça se passeAnd she may not understand it, while all o' this is goin' on
J'ai essayé, j'ai essayé de lutter, mais le sentiment est juste trop fortI tried, I tried to fight it, but the feeling's just too strong
Tu me fais-me fais-me fais (tu me fais vouloir)You make-make-make me (you make me wanna)
(Hey, ouais)(Hey, yeah)
Tu me fais vouloirYou make me wanna
Tu me fais vouloir (oh, oh, tu me fais, fais, fais)You make me wanna (oh, oh, you make, make, make me)
Tu me fais vouloirYou make me wanna
Tu me fais vouloir (ooh, oh, chérie)You make me wanna (ooh, oh, babe)
Tu me fais vouloir (vas-y, chérie, fais ce que tu as à faire)You make me wanna (go on, babe, do your thing)
Tu me fais vouloir (ooh, ooh-ooh, ouais)You make me wanna (ooh, ooh-ooh, yeah)
(Viens avec ça, tu me fais, tu me fais,)(Come along wit' it, you're makin' me, you're makin' me,)
Tu me fais vouloir quitter celle avec qui je suis (oh, ooh, bébé)You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Commencer une nouvelle relation avec toiStart a new relationship witchu'
C'est ce que tu fais (c'est ce que tu fais)This is what you do (, is what you do)
Penser à une bague et à toutes les choses qui vont avec (ah, ouais)Think about a ring and all the things that come along wit' it (ah, yeah)
Tu me fais, tu me faisYou make me, you make me
Tu me fais vouloir quitter celle avec qui je suis (ooh, bébé)You make me wanna leave the one I'm with (ooh, baby)
Commencer une nouvelle relation avec toiStart a new relationship witchu'
C'est ce que tu faisThis is what you do
Penser à une bague et à toutes les choses qui vont avec (ouais, eh-hey)Think about a ring and all the things that come along wit' it (yeah, eh-hey)
Tu me fais, tu me fais (tu me fais)You make me, you make me (you're makin' me)
Tu me fais vouloir quitter celle avec qui je suisYou make me wanna leave the one I'm with
Commencer une nouvelle relation avec toiStart a new relationship witchu'
C'est ce que tu fais (ooh, tu me fais, tu me fais, tu me fais)This is what you do (ooh, you're makin' me, you're makin' me, you're makin' me)
Je pense à une bague et à toutes les choses qui vont avec (oh)I think about a ring and all the things that come along wit' it (oh)
Tu me fais, tu me fais (tu me fais)You make me, you make me (you make me)
Vouloir quitter celle avec qui je suis (vouloir quitter celle avec qui je suis)Wanna leave the one I'm with (wanna leave the one I'm with)
Commencer une nouvelle relation avec toiStart a new relationship witchu'
C'est ce que tu fais (tu me fais, tu me fais faire)This is what you do (you make me, you make me do)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Usher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: