Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 151.089

Confessions, Pt. II

Usher

Letra

Significado

Confesiones, Pt. II

Confessions, Pt. II

Mira estoWatch this

Estas son mis confesionesThese are my confessions
Justo cuando pensé que había dicho todo lo que podía decirJust when I thought I said all I could say
Mi chica en el lado dijo que tenía uno en el caminoMy chick on the side said she got one on the way
Estas son mis confesionesThese are my confessions
Hombre, estoy tirada y no sé qué hacerMan, I'm throwed and I don't know what to do
Supongo que tengo que dar la segunda parte de mis confesionesI guess I gotta give part two of my confessions
Si voy a contarlo, entonces tengo que contarlo todoIf I'm gonna tell it, then I gotta tell it all
Maldita sea, casi lloré cuando recibí esa llamada telefónicaDamn, near cried when I got that phone call
Estoy tan tirada, no sé qué hacerI'm so throwed, I don't know what to do
Pero para darte la segunda parte de mis confesionesBut to give you part two of my confessions

Ahora, esto va a ser lo más difícil que creo que he tenido que hacerNow, this gon' be the hardest thing I think I ever had to do
Me hizo hablar solo, preguntando cómo te voy a decirGot me talking to myself, asking how I'm gon' tell you
Sobre esa chica de la primera parte con la que les dije que me estaba arrastrando, arrastrando con'Bout that chick on part one I told y'all I was creeping with, creeping with
Dijo que está embarazada de tres meses y lo está manteniendoSaid she's three months pregnant and she's keeping it
Lo primero que me vino a la mente fue ustedThe first thing that came to mind was you
La segunda cosa fue ¿cómo sé si es mía y es verdad?Second thing was how do I know if it's mine and is it true
La tercera cosa era que deseara nunca hacer lo que hiceThird thing was me wishing that I never did what I did
Cómo no estoy listo para ningún niño y adiós a nuestra relaciónHow I ain't ready for no kid and bye bye to our relationship

Estas son mis confesionesThese are my confessions
Justo cuando pensé que había dicho todo lo que podía decirJust when I thought I said all I could say
Mi chica en el lado dijo que tenía uno en el caminoMy chick on the side said she got one on the way
Estas son mis confesionesThese are my confessions
Hombre, estoy tirada y no sé qué hacerMan, I'm throwed and I don't know what to do
Supongo que tengo que dar la segunda parte de mis confesionesI guess I gotta give part two of my confessions
Si voy a contarlo, entonces tengo que contarlo todoIf I'm gonna tell it, then I gotta tell it all
Maldita sea, casi lloré cuando recibí esa llamada telefónicaDamn, near cried when I got that phone call
Estoy tan tirada, no sé qué hacerI'm so throwed, I don't know what to do
Pero para darte la segunda parte de mis confesionesBut to give you part two of my confessions

Sentado aquí, atrapado en estúpidos, tratando de averiguarSitting here, stuck on stupid, trying to figure out
¿Cuándo, qué, y cómo voy a dejar que esto salga de mi boca?When, what, and how I'ma let this come out of my mouth
Dijo que no sería fácilSaid it ain't gon' be easy
Pero necesito dejar de pensar, contemplarBut I need to stop thinking, contemplating
Sé un hombre y termina de una vez, termina conBe a man and get it over with, over with
Estoy montando en mi látigo, corriendo a su casaI'm riding in my whip, racing to her place
Hablar conmigo mismo, prepararme para decírselo a la caraTalking to myself, preparing to tell her to her face
Ella abrió la puerta y no quería acercarse a míShe open up the door and didn't want to come near me
Dije: Un segundo, cariño, por favor, escúchameI said: One second, baby, please, hear me

Estas son mis confesionesThese are my confessions
Justo cuando pensé que había dicho todo lo que podía decirJust when I thought I said all I could say
Mi chica en el lado dijo que tenía uno en el caminoMy chick on the side said she got one on the way
Estas son mis confesionesThese are my confessions
Hombre, estoy tirada y no sé qué hacerMan, I'm throwed and I don't know what to do
Supongo que tengo que dar la segunda parte de mis confesionesI guess I gotta give part two of my confessions
Si voy a contarlo, entonces tengo que contarlo todoIf I'm gonna tell it, then I gotta tell it all
Maldita sea, casi lloré cuando recibí esa llamada telefónicaDamn, near cried when I got that phone call
Estoy tan tirada, no sé qué hacerI'm so throwed, I don't know what to do
Pero para darte la segunda parte de mis confesionesBut to give you part two of my confessions

Esto, de lejos, es lo más difícil que creo que he tenido que hacerThis by far is the hardest thing I think I've ever had to do
Para decirte, la mujer que amoTo tell you, the woman I love
Que voy a tener un bebé por una mujer que apenas conozcoThat I'm having a baby by a woman that I barely even know
Espero que puedas aceptar el hecho de que soy lo suficientemente hombre para decirte estoI hope you can accept the fact that I'm man enough to tell you this
Y espero que me des otra oportunidadAnd hopefully you'll give me another chance
Esto no se trata de mi carreraThis ain't about my career
Esto no se trata de mi vidaThis ain't about my life
Se trata de nosotrosIt's about us
Por favor, por favorPlease

Estas son mis confesionesThese are my confessions
Justo cuando pensé que había dicho todo lo que podía decirJust when I thought I said all I could say
Mi chica en el lado dijo que tenía uno en el caminoMy chick on the side said she got one on the way
Estas son mis confesionesThese are my confessions
Hombre, estoy tirada y no sé qué hacerMan, I'm throwed and I don't know what to do
Supongo que tengo que dar la segunda parte de mis confesionesI guess I gotta give part two of my confessions
Si voy a contarlo, entonces tengo que contarlo todoIf I'm gonna tell it, then I gotta tell it all
Maldita sea, casi lloré cuando recibí esa llamada telefónicaDamn, near cried when I got that phone call
Estoy tan tirada, no sé qué hacerI'm so throwed, I don't know what to do
Pero para darte la segunda parte de mis confesionesBut to give you part two of my confessions

Escrita por: Jermaine Dupri / Bryan-Michael Cox / Usher Raymond / Bryan Michael Cox. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Gabriela y más 1 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Usher y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección