Transliteración y traducción generadas automáticamente
Love Song Ni Shite (Last Song)
Ushio Reira
Canción de Amor (Última Canción)
Love Song Ni Shite (Last Song)
Más que la melodía, lo importante es la letra
メロよりもかしがだいじなんだとか
Mero yori mo kashi ga daiji nan da to ka
Siempre lo decías, ¿verdad?
よくいっていたね
Yoku itteita ne
Cuando encuentres algo especial
とくべつをみつけたら
Tokubetsu wo mitsuketara
Dímelo primero a mí
いちばんあたしにきかせてね
Ichiban atashi ni kikasete ne
El live en vivo
なまのらいぶが
Nama no raibu ga
Acaricia mi corazón
くちづけてるはーとふる
Kuchizuketeru haato furu
Con un beso
きすをする
Kisu wo suru
Mírame solo a mí en este momento
このなかであたしだけのめをみてね
Kono naka de atashi dake no me wo mite ne
Canción de amor
らぶそんぐ
Rabu songu
Las palabras hacia mí estaban escritas
あたしへのことばがかしにされてた
Atashi e no kotoba ga kashi ni sareteta
Te amo
あいしてる
Aishiteru
No quiero que nadie lo entienda
だれにもわかってほしくない
Dare ni mo wakatte hoshi kunai
Tus sentimientos son solo míos
あんたのきもちがあたしだけのもの
Anta no kimochi wa atashi dake no mono
Canté la canción de amor
らぶそんぐうたった
Rabu songu utatta
Es tan cursi que parece una tontería
べたすぎてなんかばかみたいで
Beta sugite nan ka baka mitai de
No me siento del todo cómoda
あんまりしっくりこないから
Anmari shikkuri konai kara
Solo escuchaba tu canción
あんたのうただけきいていた
Anta no uta dake kiite ita
Decías que no querías hablar de amor
あいなんていいかたしたくないんだとか
Ai nante ii kata shitakunain da to ka
Siempre lo decías, ¿no?
よくいったものね
Yoku itta mono ne
Aunque busques algo especial
とくべつをさがしても
Tokubetsu wo sagashite mo
No hay nada por ahí
どこにもそんなのないのに
Doko ni mo sonna no nai no ni
La vida en vivo
なまのらいふる
Nama no raifuru
Me está golpeando el corazón
つきつけてるはーとふる
Tsukitsuketeru haato furu
Me está lastimando
あたしをふる
Atashi wo furu?
No necesitas hacer eso, ya estoy herida
そんなことしなくてもきずついてる
Sonna koto shinakute mo kizutsuiteru
Canción de amor
らぶそんぐ
Rabu songu
Las palabras hacia ti estaban escritas
あんたへのことばがかしにされてた
Anta e no kotoba ga kashi ni sareteta
Te amo
あいしてる
Aishiteru
No quiero que nadie lo entienda
だれにもわかってほしくない
Dare ni mo wakatte hoshi kunai
Mis sentimientos son solo tuyos
あたしのきもちがあんただけのもの
Atashi no kimochi wa anta dake no mono
Canté la canción de amor
らぶそんぐうたって
Rabu songu utatte
Lloré por algo tan cliché
べたなやつなんかであたしないて
Beta na yatsu nanka de atashi naite
A pesar de que tú cantaste tanto
あんたがあんだけうたったのに
Anta ga an dake utatta no ni
Solo escucho mi voz
あたしのこえだけきこえてる
Atashi no koe dake kikoeteru
El micrófono en vivo me está presionando
なまのまいくをつきつけてる
Nama no maiku wo tsuki tsuketeru
Lo que haces
あんたのするう
Anta no suruu
Me deja sin aliento
のどがつまる
Nodo ga tsumaru
Canta bien al menos hasta el final
ちゃんとさいごくらいうたってよ
Chanto saigo kurai utatte yo
Canción de amor
らぶそんぐ
Rabu songu
Tu peor canción es
あんたのわーすといちいのかしは
Anta no waasuto ichii no kashi wa
Te amé
あいしてた
Aishiteta
No quiero que nadie lo entienda
だれにもわかってほしくない
Dare ni mo wakatte hoshi kunai
Tus sentimientos ahora son de alguien más
あんたのきもちもいまはだれのもの
Anta no kimochi mo ima wa dare no mono?
No lo conviertas en una canción de amor
らぶそんぐにしないでね
Rabu songu ni shinaide ne
Quizás dije que era especial
とくべつにしてだとかいったかもね
Tokubetsu ni shite da to ka itta kamo ne
Pero aunque no lo digas, entiéndelo
でもいわなくてもわかってよ
Demo iwanakutemo wakatte yo
Hazme sentir otra vez como en una canción de amor
あたしをまたらぶそんぐにして
Atashi wo mata rabu songu ni shite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ushio Reira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: