Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 60

Tsukihi- tsukiakari- (月陽-ツキアカリ-)

UTA Chagepoyo

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Tsukihi- tsukiakari- (月陽-ツキアカリ-)

たったいっしゅんのあいずがてんめいをぬりかえたtatta isshun no aizu ga tenmei o nurikaeta
かんかんかんとひびいたあいつのあしおとkankankan to hibiita aitsu no ashioto

けいせいはふかくていましてどんてんはふあんていkeisei wa fukakutei mashite donten wa fuantei
きっきっきとにらんだまなざしはあでやかにkikkikki to niranda manazashi wa adeyaka ni

かさねたてのひらにみえたkasaneta tenohira ni mieta
かくごというなのあかいたましいkakugo to iu na no akai tamashii

らいめいきょうめいしじまをきりさいてraimei kyoumei shijima o kirisaite
さまようこころはさけびだすsamayou kokoro wa sakebidasu
ひとみのおくのちかいのしょうめいhitomi no oku no chikai no shoumei
もやせふかくふかくmoyase fukaku fukaku

やみにさいたたいようyami ni saita taiyou

たったいっしゅんのやいばとのろわれたことのはtatta issun no yaiba to norowareta kotonoha
たんたんたいこたたけばえがおはきえてくあtantan taiko tatakeba egao wa kieteku ah

ちっちっちとしたうちためいきはだれのせいchitchitchi to shitauchi tameiki wa dare no sei

こよいもしっかりkoyoi mo shikari
たぎらせたあおじろいたましいtagiraseta aojiroi tamashii

あいもゆめもいちあくのさだめai mo yume mo ichiaku no sadame
なんびとたりともけがせないnanbitotari to mo kegasenai
たゆまぬつきのひかりのなかでtayumanu tsuki no hikari no naka de
なにをだれをすくうのnani o dare o sukuu no

あくびをのんだなもなきのらねこakubi o nonda na mo naki noraneko
ひとつふたつとちりゆくはなびらhitotsu futatsu to chiriyuku hanabira
まばゆいせんこうがゆいいつのみちをてらしたmabayui senkou ga yuiitsu no michi o terashita

あいもゆめもいちあくのさだめai mo yume mo ichiaku no sadame
なんびとたりともけがせないnanbitotari to mo kegasenai
たゆまぬつきのひかりのなかでtayumanu tsuki no hikari no naka de
だれをおもうのdare o omou no

らいめいきょうめいしじまをきりさいてraimei kyoumei shijima o kirisaite
さまようこころはさけびだすsamayou kokoro wa sakebidasu
ひとみのおくのちかいのしょうめいhitomi no oku no chikai no shoumei
もやせもやせmoyase moyase

やみにさいたたいようyami ni saita taiyou

Tsukihi- tsukiakari- (Luz de luna- luz de luna-)

Un simple gesto cambió el destino
El eco resonante de sus pasos
La formación es incierta, las nubes son inestables
Su mirada fija es seductora

Lo que vi en la palma de mi mano
Un espíritu rojo llamado determinación

El trueno resuena, rompiendo el silencio
El corazón errante comienza a gritar
La prueba de un juramento en lo más profundo de los ojos
Arde profundamente

El sol floreció en la oscuridad

Una espada de un instante y una maldita palabra
Golpea el tambor suavemente, la sonrisa desaparece ah...

El suspiro de un choque constante, ¿de quién es la culpa?

Esta noche también, con firmeza
Un alma pálida y desgastada

El amor y los sueños son un destino compartido
No se manchan con nada ni nadie
En la luz inmutable de la luna
¿A quién salvarás?

No bebas bostezos, gato callejero sin nombre
Una o dos, las pétalas se dispersan
La deslumbrante chispa iluminó el único camino

El amor y los sueños son un destino compartido
No se manchan con nada ni nadie
En la luz inmutable de la luna
¿En quién piensas?

El trueno resuena, rompiendo el silencio
El corazón errante comienza a gritar
La prueba de un juramento en lo más profundo de los ojos
Arde, arde

El sol floreció en la oscuridad


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UTA Chagepoyo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección