Transliteración y traducción generadas automáticamente

Netsujou Serenade
Uta No Prince-sama
Netsujou Serenade
ゆめのおとぼくらかんじて (もっとちかくに)Yume no oto bokura kanjite (motto chikaku ni)
あのころにあこがれていたすてーじへとAno koro ni akogareteita suteeji e to
そうきみとふたりであるきだそうSou kimi to futari de aruki dasou
ぼくらいまひとつになっていくBokura ima hitotsu ni natte yuku
じぶんかえたおおきなあいJibun kaeta ookina ai
ぼくらいまひとつになっていくBokura ima hitotsu ni natte yuku
Love for your smile!Love for your smile!
このひびきはさがしもとめていたうたKono hibiki wa sagashi motometeita uta
きみがかなしいときはうたってあげるよKimi ga kanashii toki wa utatte ageru yo
となりでわらってるきみのそのかおをみてTonari de waratteru kimi no sono kao wo mite
そうずっとずっとうたっていたいなと思うSou zutto zutto utatte itai na to omou
あの日きみとみてたAno hi kimi to miteta
そらはまっすぐあすへつながっていたSora wa massugu asu e tsunagatte ita
どんなきぼうもそうDonna kibou mo sou
ぼくときみとでならばいつかきっとBoku to kimi to de naraba itsuka kitto
かなえられるそうさKanaerareru sou sa
しんぱいはいらないさ go up!Shinpai wa iranai sa go up!
ゆめのおとぼくらかんじて (もっとちかくに)Yume no oto bokura kanjite (motto chikaku ni)
あのころにあこがれていた (すてーじへと)Ano koro ni akogareteita (suteeji e to)
そうきみのそばにいつもいるよSou kimi no soba ni itsu mo iru yo
ぼくらいまひとつになっていくBokura ima hitotsu ni natte yuku
じぶんかえたふたりのいみJibun kaeta futari no imi
ぼくらいまひとつになっていくBokura ima hitotsu ni natte yuku
Love for your smile!Love for your smile!
だいじょうぶこわくないきみがいてくれるDaijoubu kowakunai kimi ga ite kureru
くじけそうなよるもあけないことはないKujikesouna yoru mo akenai koto wa nai
どこにいてもただきみだけかんじていたいDoko ni ite mo tada kimi dake kanjite itai
よろこびもなみだもふたりわけあっていこうYorokobi mo namida mo futari wakeatte ikou
きみがいるだけでそうKimi ga iru dake de sou
やさしいきもちになれるきがするんだYasashii kimochi ni nareru ki ga surun da
そのえがおがかわくこころいやしてくれる (いつもそっと)Sono egao ga kawaku kokoro iyashite kureru (itsu mo sotto)
じぶんよりだいじなものはじめてみつけた fly up!Jibun yori daijina mono hajimete mitsuketa fly up!
ゆめのおとぼくらかんじて (もっとちかくに)Yume no oto bokura kanjite (motto chikaku ni)
あのころにあこがれていた (すてーじへと)Ano koro ni akogareteita (suteeji e to)
てをとってふたりかけぬけようTe wo totte futari kakenukeyou
ぼくらいまひとつになっていくBokura ima hitotsu ni natte yuku
うごきだしたぼくらのみらいUgokidashita bokura no mirai
ぼくらいまひとつになっていくBokura ima hitotsu ni natte yuku
ゆめのおとぼくらかんじてYume no oto bokura kanjite
きみというひかりみつけたKimi to iu hikari mitsuketa
そうきみとふたりであるきだそうSou kimi to futari de arukidasou
ぼくらいまひとつになっていくBokura ima hitotsu ni natte yuku
ゆめのおとぼくらかんじて (もっとちかくに)Yume no oto bokura kanjite (motto chikaku ni)
あのころにあこがれていた (すてーじへと)Ano koro ni akogareteita (suteeji e to)
そうきみとふたりであるきだそうSou kimi to futari de aruki dasou
ぼくらいまひとつになっていくBokura ima hitotsu ni natte yuku
じぶんかえたおおきなあいJibun kaeta ookina ai
ぼくらいまひとつになっていくBokura ima hitotsu ni natte yuku
Love for your smile!Love for your smile!
Serenata de Pasión
Escuchando el sonido de los sueños (más cerca)
Hacia ese escenario que anhelábamos en aquel entonces
Sí, caminemos juntos tú y yo
Nos convertiremos en uno ahora
Un gran amor que cambió a uno mismo
Nos convertiremos en uno ahora
¡Amor por tu sonrisa!
Esta melodía es la canción que buscábamos
Cuando estés triste, cantaré por ti
Viendo tu rostro sonriente a mi lado
Sí, siempre quiero seguir cantando
Ese día que pasé contigo
El cielo estaba conectado directamente hacia el mañana
Cualquier esperanza, sí
Si estás conmigo, seguramente algún día
Se cumplirá, sí
No te preocupes, ¡vamos arriba!
Escuchando el sonido de los sueños (más cerca)
Hacia ese escenario que anhelábamos en aquel entonces
Sí, siempre estaré a tu lado
Nos convertiremos en uno ahora
El significado de los dos que cambiaron
Nos convertiremos en uno ahora
¡Amor por tu sonrisa!
Está bien, no tengas miedo, estás aquí para mí
No habrá noches que parezcan derrotantes
Donde sea que estés, solo quiero sentirte a ti
Compartamos la alegría y las lágrimas juntos
Solo con que estés, sí
Siento que puedo convertirme en un sentimiento amable
Esa sonrisa hidrata el corazón (siempre suavemente)
Encontré algo más importante que yo por primera vez, ¡vuela arriba!
Escuchando el sonido de los sueños (más cerca)
Hacia ese escenario que anhelábamos en aquel entonces
Tomémonos de la mano y corramos juntos
Nos convertiremos en uno ahora
Nuestro futuro que se ha puesto en marcha
Nos convertiremos en uno ahora
Escuchando el sonido de los sueños
Encontré la luz llamada tú
Sí, caminemos juntos tú y yo
Nos convertiremos en uno ahora
Escuchando el sonido de los sueños (más cerca)
Hacia ese escenario que anhelábamos en aquel entonces
Sí, caminemos juntos tú y yo
Nos convertiremos en uno ahora
Un gran amor que cambió a uno mismo
Nos convertiremos en uno ahora
¡Amor por tu sonrisa!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uta No Prince-sama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: