Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.942

Ai Wo Sasageyo The Secret Shangri-la

Uta No Prince-sama

Letra

Significado

Dedicate Your Heart The Secret Shangri-la

Ai Wo Sasageyo The Secret Shangri-la

Offer your love to the world
なんじあいをささげよ
nanji ai wo sasageyo

Following the cycle of reincarnation, gracefully
りんねをたどりあでやかに
rinne o tadori adeyaka ni

Creating countless legends
あまたのでんせつをつくる
amata no densetsu o tsukuru

Competing for everything in this world
このよのすべておうばって
konoyo no subete oubatte

You belong to us
おまえはおれたちのものへと
omae wa oretachi no mono eto

Dedicate your love
あいをささげよ
ai o sasageyo

Dedicate your love
あいをささげよ
ai o sasageyo

Dedicate your love
あいをささげよ
ai o sasageyo

Dedicate your love
あいをささげよ
ai o sasageyo

If you entrust your heart
よつゆのべるべっとに
yotsuyu no beru betto ni

To the night's velvet bed
こころおうあずけたなら
kokoro ou azuketanara

Swayed by the dreamy colors
ゆめいろにゆられて
yumeiro ni yurarete

It's fine to feel us
おれたちをかんじればいいさ
oretachi o kanjireba ii sa

The sweetness of biting
かじりついたあまさは
kajiri tsuita amasa wa

Moisturizing the dryness of the throat
のどのかわきうるおし
nodo no kawaki uruoshi

If you embrace the fleeting life
ほてるいのちにしたがえれば
hoteru inochi ni shitaga ereba

The door to the hidden secret will open
とうざされたひみつのとびらがひらく
touza sareta himitsu no tobira ga hiraku

Reveal your hidden skin (angel)
かくしたすはだをあばいて (angel)
kakushita suhada o abaite (angel)

Imprint the seal of love (angel)
あいのこくいんをさずけよ (angel)
ai no kokuin o sazukeyo (angel)

Even if you turn your eyes away playfully (angel)
たわむれにめをそむけても (angel)
tawamure ni me o somukete mo (angel)

You can't escape anymore
おまえはもうにげられない
omae wa mou nige rarenai

Kiss as you are
そめあげたままくちづけて
some ageta mama kuchidzukete

Let's share the same scent
おなじにおいをまとわせよう
onaji nioi o matowa seyou

Dance together right now
ともにおどれいますぐ
tomoni odore ima sugu

The words of love, dedicate your heart
あいことばはなんじあいをささげよ
ai kotoba wa nanji ai wo sasageyo

If you remember the dizziness
まねかれたひかりに
mane kareta hikari ni

From the imitated light
めまいおうをおぼえたなら
memai ou wo oboeta nara

Let go of reason
りせいをてばなしして
risei wo tebana shite

It's fine to color us
おれたちでいろつけばいいさ
oretachi de iro tsukeba ii sa

Confirm with your voice
こえにふれたしかめる
koe ni fure tashikameru

The mutual understanding within the beauty
みわくてきなかけひき
miwa kuteki naka kehiki

The intertwining is the natural interpretation
ひきあうのはしぜんのせつり
hiki au no wa shizen no setsuri

Spread out the elegant figure into a song
かぐわしきすがたをひろげてうたえ
kaguwa shiki sugata wo hirogete uta e

The violently swirling passion (angel)
はげしくうずまくじょねつは (angel)
hageshiku uzumaku jonetsu wa (angel)

Crossing over the heavens and the sea (angel)
うみよわたりてんをこえる (angel)
umi yo watari ten wo koeru (angel)

As if seeking each other in a trance (angel)
むちゅうにもとめあうように (angel)
muchuu ni motome au youni (angel)

The woven love will not die
つむがれたあいのしないを
tsumugareta ai no shinai o

Even swallow the sighs
ためいきさえものみほして
tameiki sae mo nomihoshite

Accept the same fate
おなじしゅくめいをあたえよ
onaji shukumei wo ataeyo

Let's meet right now
ともにめぐれいますぐ
tomoni megure ima sugu

The words of love, dedicate your heart
あいことばはなんじあいをささげよ
ai kotoba wa nanji ai wo sasageyo

Grasp the divine power
しんらばんしょうにぎりしめて
shinra banshou nigiri shimete

Of the Shangri-la that was born
たんじょうしたとげんきょう
tanjou shita togenkyou

The war fan rises for us
ぐんばいはおれたちにあがる
gunbai wa oretachi ni agaru

A perfect and absolute future
かんぜんむけつの未来
kanzen muketsu no mirai

From the log pose that supported hope
きぼうたたえたろごすから
kibou tataeta rogosu kara

Life blooms
いのちさきみだれ
inochi sakimidare

Sparkling from the cells
さいぼうからきらめく
saibou kara kirameku

Reveal your hidden skin (angel)
かくしたすはだをあばいて (angel)
kakushita suhada o abaite (angel)

Imprint the seal of love (angel)
あいのこくいんをさずけよ (angel)
ai no kokuin o sazukeyo (angel)

Even if you turn your eyes away playfully (angel)
たわむれにめをそむけても (angel)
tawamure ni me o somukete mo (angel)

You can't escape anymore
おまえはもうにげられない
omae wa mou nige rarenai

Kiss as you are
そめあげたままくちづけて
some ageta mama kuchidzukete

Let's share the same scent
おなじにおいをまとわせよう
onaji nioi o matowa seyou

Dance together right now
ともにおどれいますぐ
tomoni odore ima sugu

The words of love, dedicate your heart
あいことばはなんじあいをささげよ
ai kotoba wa nanji ai wo sasageyo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uta No Prince-sama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección