Transliteración y traducción generadas automáticamente

Itoshi Hito E
Uta No Prince-sama
Itoshi Hito E
スポットライトのもとで輝く姿Supottoraito no moto de kagayaku sugata
でも光る場所にはDemo hikaru basho ni wa
必ず影があると知っているKanarazu kage ga aru to shitteiru
涙をへらせば強くなれるのかもとNamida o heraseba tsuyoku nareru no kamo to
笑顔を増やしてもEgao o fuyashite mo
心埋まらずにKokoro umarazu ni
ガラスのハートはいつでもGarasu no hāto wa itsudemo
触れ合うもの傷つけたFureau mono kizutsuketa
恐れずぎゅっと抱く君はOsorezu gyutto idaku kimi wa
なぜ、なぜ、なぜNaze, naze, naze
こんな暖かいのKonna attakai no?
愛の歌で 包みたいよAi no uta de tsutsumitai yo
すべての歌 霞むくらいSubete no uta kasumu kurai
届きますか? 伝わりますかTodokimasu ka? Tsutawarimasu ka?
言葉では足りないKotoba de wa tarinai
僕の想いよ 愛しき人へBoku no omoi yo itoshiki hito e
どしゃぶりの日にはDoshaburi no hi ni wa
肩を寄せ合いながらKata o yoseai nagara
小さな愛傘にChiisana ai kasa ni
お互いに頬を擽ったりOtagai ni hou o akarametari
幸せってたまに神様の意地悪でShiawasette tama ni kami-sama no ijiwaru de
突然目の前でTotsuzen me no mae de
消えないか怖くてKienai ka kowakute
時間は残酷だけれどJikan wa zankoku da keredo
過去から今が生まれるKako kara ima ga umareru
大人になりきれないけどOtona ni narikirenai kedo
もう、もう、もうMou, mou, mou
迷いはしないMayoi wa shinai
愛の歌よ 重ね合ってAi no uta yo kasaneatte
夢を束ね 飛んで行けYume o tabane tondeyuke
叶いますか? 響きますかKanaimasu ka? Hibikimasu ka?
君だけに生きようKimi dake ni ikiyou
誓いの声を 愛しき人へChikai no koe o itoshiki hito e
愛の歌で 包みたいよAi no uta de tsutsumitai yo
すべての歌 霞むくらいSubete no uta kasumu kurai
届きますか? 伝わりますかTodokimasu ka? Tsutawarimasu ka?
言葉では足りないKotoba de wa tarinai
僕の想いよ 愛しき人へBoku no omoi yo itoshiki hito e
Para la persona amada
Bajo las luces del spotlight brillas
Pero sé que siempre hay sombras
Quizás al secar las lágrimas pueda volverse más fuerte
Aunque sonrías
Tu corazón no se llena
El corazón de cristal siempre
Lastimó a quienes se acercaron
Sin miedo, me abrazas fuerte
¿Por qué, por qué, por qué?
¿Por qué eres tan cálido?
Quiero envolverte con una canción de amor
Todas las canciones se vuelven borrosas
¿Llegará? ¿Se transmitirá?
Las palabras no son suficientes
Mis sentimientos, para la persona amada
En un día de lluvia torrencial
Mientras nos acercamos
Bajo un pequeño paraguas de amor
Nos reprendemos mutuamente
A veces la felicidad, por capricho de los dioses
De repente, frente a mis ojos
No desaparece, tengo miedo
El tiempo es cruel pero
El presente nace del pasado
No puedo escapar de ser adulto
Ya, ya, ya
No dudaré
Canción de amor, nos superponemos
Volemos juntos hacia los sueños
¿Se cumplirá? ¿Resonará?
Solo viviré para ti
Con la voz de un juramento, para la persona amada
Quiero envolverte con una canción de amor
Todas las canciones se vuelven borrosas
¿Llegará? ¿Se transmitirá?
Las palabras no son suficientes
Mis sentimientos, para la persona amada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uta No Prince-sama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: