Traducción generada automáticamente

Do You?
Utada Hikaru
Do You?
Ne-Yo feat. Utada
Maybe this decision was a mistake
You probably don't care what I have to say
But it's been heavy on my minds for months now
Guess I'm trying to clear some mental space
I would love to talk to you in person
But I understand why that can't be
I leave you alone for good, I promise
You answer this one question for me
I just wonder
Do you ever
Think of me, anymore
Do you?
Kind of bittersweet to hear from you now
Things have changed so much in both our worlds
Everything about me now is woman
The person that you hurt was just a girl
I'm glad you know that we can talk in person
I don't think my man would go for that
With my brand new life I'm truly happy
But from time to time I do think back
I just wonder
Do you ever
Think of me, anymore
Do you?
Ne-Yo:
I know what we had is dead and gone
Utada:
Too many times you made me cry
Ne-Yo:
And I don't mean to interrupt your life
Ne-Yo and Utada:
I just wonder do I ever crossed your mind?
I just wonder
Do you ever
Think of me, anymore
Do you?
I just wonder do you think of me?
I just wonder do you ever
Do you ever? Anymore?
¿Lo haces?
Quizás esta decisión fue un error
Probablemente no te importa lo que tengo que decir
Pero ha estado pesando en mi mente por meses
Supongo que estoy tratando de despejar un poco de espacio mental
Me encantaría hablar contigo en persona
Pero entiendo por qué eso no puede ser
Te dejaré en paz para siempre, lo prometo
Contesta esta pregunta por mí
Solo me pregunto
¿Alguna vez?
¿Piensas en mí, aún?
¿Lo haces?
Es agridulce escuchar de ti ahora
Las cosas han cambiado tanto en nuestros mundos
Todo en mí ahora es mujer
La persona a la que lastimaste era solo una niña
Me alegra saber que podemos hablar en persona
No creo que a mi hombre le gustaría eso
Con mi nueva vida estoy realmente feliz
Pero de vez en cuando pienso en el pasado
Solo me pregunto
¿Alguna vez?
¿Piensas en mí, aún?
¿Lo haces?
Ne-Yo:
Sé que lo que teníamos está muerto y enterrado
Utada:
Demasiadas veces me hiciste llorar
Ne-Yo:
Y no quiero interrumpir tu vida
Ne-Yo y Utada:
Solo me pregunto si alguna vez cruzo tu mente
Solo me pregunto
¿Alguna vez?
¿Piensas en mí, aún?
¿Lo haces?
Solo me pregunto ¿piensas en mí?
Solo me pregunto ¿alguna vez?
¿Alguna vez? ¿Aún?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utada Hikaru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: