Traducción generada automáticamente
This One (Crying Like A Child)
Utada Hikaru
Este (Llorando Como Un Niño)
This One (Crying Like A Child)
¿Cómo puedo poner esto I I I
How can I put this I I I
Soy una mujer independiente, yo
I'm an independent woman, I...
He estado llorando como un niño
I've been crying like a child
Sólo quería que conocieras a la persona que soy
I just wanted you to know the person that I am
Más que cualquier otro de tus fans
More than any other your fans
Te amaría por mil años
I would love you for a thousand years
Tuyo de verdad
Yours truly
No me voy a quedar bien
I ain't gonna play it cool
Déjame decirte que lo he intentado
Let me tell you I've tried that
Ya
Already
Cada día, y cada noche, tus palabras
Every day, and every night, your words
Llama a través de mí
Ring through me
¿A quién estoy tratando de engañar, cariño? He estado viviendo por mi cuenta
Who am I trying to fool, honey I've been living on my own
como Freddy
like Freddy
Pero todavía soy una mujer, bebé dime cómo
But I'm still a woman, baby tell me how
¿Cómo podría amar a otro?
How could I ever love another ?
¿Cómo puedes decir que no te acuerdas?
How could you say you don't remember ?
Dios sabe que daría cualquier cosa
God knows I'd give anything
Por una noche más juntos
For just one more night together
Hoy te extrañaré más que nunca
Today I'll miss you more than ever
¿Cómo puedes decir que no te acuerdas?
How could you say you don't remember ?
Esta es por la felicidad. Te estaré deseando para siempre
This one's for the happiness I'll be wishing you forever
Es sólo otro viernes por la noche
It's just another Friday night
Para usted y su accesorio
For you and your accessory
Y ahí estás delante de mis ojos
And there you are before my eyes
Dos horas y quince minutos estás aquí
Two hours and for fifteen minutes you are here
No quiero gritar para que no me rompa
I don't wanna scream lest I should tear
Un susurro en la oscuridad desaparece
A whisper in the darkness disappears
Sinceramente
Sincerely
Deberíamos volver a la carretera como Simon y Garfunkel
We should get back on the road like Simon and Garfunkel
Casémonos
Let's get married
Eras todo el refugio que necesito por encima de mí
You were all the shelter that I need above me
¿A quién estoy tratando de engañar?
Who am I trying to fool
Cariño, tengo tu tono de llamada en mi
Honey I've got your ringtone on my
Zarzamora
Blackberry
Y no me importará un bledo si supiera cómo
And I won't give a damn if only I knew how
¿Cómo podría amar a otro?
How could I ever love another ?
¿Cómo puedes decir que no te acuerdas?
How could you say you don't remember ?
Dios sabe que daría cualquier cosa
God knows I'd give anything
Por una noche más juntos
For just one more night together
Hoy te extrañaré más que nunca
Today I'll miss you more than ever
¿Cómo puedes decir que no te acuerdas?
How could you say you don't remember ?
Esta es por la felicidad. Te estaré deseando para siempre
This one's for the happiness I'll be wishing you forever
Me tienes llorando como un niño
You got me crying like a child
No hay necesidad de que mienta
Ain't no need for me to lie
¿Cien? Esa rápida llenando mi corazón, intente (ahora...)
A hundred ? That fast fillin' up my heart, try (now...)
Me tienes llorando como un niño
You got me crying like a child
Y la multitud se está volviendo loca
And the crowd is going wild
Este, este es el único
This one, this is the one
Vamos y ríndele
Come on and give it up
¿Cómo podría amar a otro?
How could I ever love another ?
¿Cómo puedes decir que no te acuerdas?
How could you say you don't remember ?
Dios sabe que daría cualquier cosa
God knows I'd give anything
Por una noche más juntos
For just one more night together
Hoy te extrañaré más que nunca
Today I'll miss you more than ever
¿Cómo puedes decir que no te acuerdas?
How could you say you don't remember ?
Esta es por la felicidad. Te estaré deseando para siempre
This one's for the happiness I'll be wishing you forever
¿Cómo podría amar a otro?
How could I ever love another ?
¿Cómo puedes decir que no te acuerdas?
How could you say you don't remember ?
Dios sabe que daría cualquier cosa
God knows I'd give anything
Por una noche más juntos
For just one more night together
Hoy te extrañaré más que nunca
Today I'll miss you more than ever
¿Cómo puedes decir que no te acuerdas?
How could you say you don't remember ?
Esta es por la felicidad. Te estaré deseando para siempre
This one's for the happiness I'll be wishing you forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utada Hikaru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: