
Can You Keep A Secret (translation)
Utada Hikaru
¿Puedes Guardar Un Secreto? (versión en inglés)
Can You Keep A Secret (translation)
Quiero estar más cerca de tu idealI want to be closer to your ideal
No puedo ser una buena chica ¿puedes guardar un secreto?I can't be a good girl Can you keep a secret?
Hazlo asíHit it off like this
Tómatelo como esto, oh bebéHit it off like, this oh baby
Aún no puedes leer las señales que he estado enviando desde aquíYou still can't read the signals I've been sending from here.
VengaCome on.
Lo cruzaré, me detendré, solo escóndeloI'll get it across, I'll stop, just hide it away
Hasta que ya no pueda escaparuntil I can't runaway anymore.
Lo creeré, eso no es bueno, porque todavía no quiero creerloI'll believe, that's no good, cause I still don't wanna believe it.
Quiero estar más cerca de tu idealI want to be closer to your ideal
No puedo ser una buena chica ¿puedes guardar un secreto?I can't be a good girl Can you keep a secret?
No estoy triste cuando estás aquíI'm not sad when you're here.
¿Puedes guardar un secreto? ¿puedes guardar un secreto?Can you keep a secret? Can you keep a secret?
No puedo estar más cerca de tu idealI can't be closer to your ideal.
No puedo cambiar tan rápido, ¿puedes guardar un secreto?I can't change that quickly, Can you keep a secret
Porque te llamaré cuando esté tristeCause I'll call to you when I'm sad
¿Puedes guardar un secreto? ¿o tengo que mantenerlo en secreto?Can you keep a secret? Or do I have to keep it secret?
Hazlo asíHit it off like this
Tómatelo como esto, oh bebéHit it off like this, oh baby
Incluso cuando estás a mi ladoEven when you're by my side,
Estoy buscando una ronda sobre la forma de expresarloI'm looking for a round about way to express it.
Si no quieres que este rompecabezas quede sin resolverIf you don't want this puzzle to go unsolved.
¿No vas a venir?Won't you come on
Un sonido tenuea faint sound
La sombra en movimiento persiguiendothe moving shadow giving chase
Una sombra que no nos dejará en paza shadow that won't leave us alone.
Tendrás que ser un poco aventurero y tener el coraje de lastimarteyou'll need to be a bit adventurous and have the courage to hurt.
Quiero estar más cerca de tu idealI want to be closer to your ideal
No puedo ser una buena chica ¿puedes guardar un secreto?I can't be a good girl Can you keep a secret?
No estoy triste cuando estás aquíI'm not sad when you're here.
¿Puedes guardar un secreto? ¿puedes guardar un secreto?Can you keep a secret? Can you keep a secret?
No puedo estar más cerca de tu idealI can't be closer to your ideal.
Después de esto no hay vuelta atrás, ¿puedes guardar un secreto?After this there's no going back, Can you keep a secret?
Muéstrame que no vas a ir y decirle a todosShow me, that you're not going to go and blab it to everyone.
¿Puedes guardar un secreto?Can you keep a secret?
¿O tengo que mantenerlo en secreto?Or do I have to keep it secret ?
Lo he mantenido en silencio todo este tiempoI've kept it quiet all this time,
No le digas a nadie, ¿puedes guardar un secreto?Don't tell anybody, Can you keep a secret?
No estoy triste, porque estás aquíI'm not sad, cause you're here.
¿Puedes guardar un secreto? ¿Puedes guardar un secreto?Can you keep a secret? Can you keep a secret ?
Incluso si prometo no lastimarteeven if i promise not to hurt you,
¿Quién sabe realmente? ¿Puedes guardar un secreto?who knows really? Can you keep a secret?
No estoy triste, porque estás aquíI'm not sad, cause you're here.
¿Puedes guardar un secreto?can you keep a secret?
¿O tengo que mantenerlo en secreto?Or do I have to keep it secret?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utada Hikaru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: