Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 883

Colors-Translated

Utada Hikaru

Letra

Couleurs - Traduit

Colors-Translated

Le miroir reflète l'illusion d'un esprit.The mirror reflects the illusion of a spirit.
Inaperçu, il prend de la vitesse.Unnoticed, it picks up speed.
On dit que c'est bon d'aller n'importe où.It is said that it's okay to go anywhere.
Un vœu brisé rend tout gris.A broken wish makes everything all grey.

Ce soir, une flamme vacille et tu dessines ton rêve.Tonight, a flame flickers and you draw your dream.
N'est-ce pas que la pointe de ton pinceau a soif ?Isn't the tip of your brush thirsty?

S'il n'y a pas de ciel bleu, déploie ton parapluie bleu.If there's no blue sky unfold your blue umbrella.
C'est pas mal, non ? La toile est à toi.Isn't that good? The canvas is all yours.
Cette fois où j'ai abandonné, je tenais juste un drapeau blanc au-dessus de ma tête.That time I that I gave up, I only held a white flag over my head.
Maintenant, c'est un rouge profond, comme s'il invitait le matador.Now it's a deep red, like it's inviting the matador [bullfighter]

Une lumière fluorescente où toutes les couleurs sont fanées.A fluorescent light in which all colors are faded.
Sur un échiquier noir et blanc, je t'ai rencontré.On top of a black and white chessboard, I met you.
En si peu de temps, nous nous sommes rapprochés.In such a short time we grew close.
Te souviens-tu d'un mois après ?Do you remember one month from then?

C'était bien de juste regarder le soleil se coucher et le ciel orange avec toi.It was good to just watch the setting sun and the orange sky with you.
Même si, une ouverture est l'origine du désastre.Even though, an opening is the origin of disaster.
Les fois où nous prions pour les morts, nous portons des vêtements noirs.The times that we pray for the dead, we wear black clothes.
Une empreinte rouge laisse délibérément une couleur rouge profond.A rouge footprint purposely leaves behined a deep red color.

Si tu te dis...If you say to yourself...
"Tu ne peux dessiner que les images qui n'ont pas de rêves.""You can draw only the pictures that don't have dreams."
Continue à dessiner sur cette toile.Keep drawing on that canvas.
Cette fois où j'ai abandonné, je tenais juste un drapeau blanc au-dessus de ma tête.That time that I gave up, I only held a white flag over my head.
Maintenant, tu ne connais pas mes vraies couleurs.Now, you don't know my true colors.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utada Hikaru y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección