Traducción generada automáticamente
Tippy Toe
Utada Hikaru
Tippy Toe
Tippy Toe
Cada vez que pienso en ti
Every time I think about you
Dios sabe que caigo en un surco
Heaven knows I fall into a groove
Eres como un gran interludio
You're like a great interlude
Cada vez que pienso en tu cuerpo mi cuerpo dice ooh
Every time I think about your body my body says ooh ooh
Cada vez que pienso en ti, el cielo necesita una oración
Every time I think about you heaven needs a prayer
Porque estás casado e incluso tienes una familia también
Cuz you're married and you've even got a family too
Reza para que no te escuchen
Pray that they don't hear you
Ahora déjame verte bailar en tu dedo del pie
Now let me see you dance on your tippy toe (ooh)
Qué vida perfecta creen que tienes, ¿verdad?
What a perfect life they think you've got, right?
Problemas guardados en el interior, aspecto ordenado y organizado
Problems kept inside, look neat and organized
Lo que necesitas en la vida es una maravilla
What you need in life is some wonder
Un nuevo amigo con visiones como tú
A new friend with visions like you
Nadie tiene que saber (sincronizarlo)
Nobody has to know (synchronize it)
Estancia muy cerca de la planta
Stay very close to the floor
Nadie tiene que saber (sincronizarlo)
Nobody has to know (synchronize it)
Cuidado cuando cierras la puerta
Careful when you close the door
Nadie tiene que saber (sincronizarlo)
Nobody has to know (synchronize it)
Cuando nos puntillas del dedo del pie, puntiagudo del dedo del pie (imagínate)
When we tippy toe, tippy toe (just imagine)
Mi cuerpo debajo de tu cuerpo
My body under your body
Aquí vamos todo el mundo 3, 2, 1
Here we go everybody 3, 2, 1
Cada vez que pienso en ti
Every time I think about you
Dios sabe que caigo en un surco
Heaven knows I fall into a groove
Eres como un gran interludio
You're like a great interlude
Cada vez que pienso en tu cuerpo mi cuerpo dice ooh
Every time I think about your body my body says ooh ooh
Cada vez que pienso en ti, el cielo necesita una oración
Every time I think about you heaven needs a prayer
Porque estás casado e incluso tienes una familia también
Cuz you're married and you've even got a family too
Reza para que no te escuchen
Pray that they don't hear you
Ahora déjame verte bailar en tu dedo del pie
Now let me see you dance on your tippy toe (ooh)
Cuando la emoción disminuya, ¿seguís siendo mía?
When the thrill subsides, will you still be mine?
La preocupación se infiltra en mi cabeza hasta que lo mate
Worry infiltrates my head till I kill it
En cambio, lo llené con visiones impropias de ti
I fill it instead with improper visions of you
Nadie tiene que saber (sincronizarlo)
Nobody has to know (synchronize it)
Estancia muy cerca de la planta
Stay very close to the floor
Nadie tiene que saber (sincronizarlo)
Nobody has to know (synchronize it)
Cuidado cuando cierras la puerta
Careful when you close the door
Nadie tiene que saber (sincronizarlo)
Nobody has to know (synchronize it)
Cuando nos puntillas del dedo del pie, puntiagudo del dedo del pie (imagínate)
When we tippy toe, tippy toe (just imagine)
Nadie tiene que saber, el cuerpo gritando más
Nobody has to know, body screaming more
En su marca set 3, 2, 1
On your mark set 3, 2, 1
Cada vez que pienso en ti
Every time I think about you
Dios sabe que caigo en un surco
Heaven knows I fall into a groove
Eres como un gran interludio
You're like a great interlude
Cada vez que pienso en tu cuerpo mi cuerpo dice ooh
Every time I think about your body my body says ooh ooh
Cada vez que pienso en ti, el cielo necesita una oración
Every time I think about you heaven needs a prayer
Porque estás casado e incluso tienes una familia también
Cuz you're married and you've even got a family too
Reza para que no te escuchen
Pray that they don't hear you
Ahora déjame verte bailar en tu dedo del pie
Now let me see you dance on your tippy toe (ooh)
Cada vez que pienso en ti
Every time I think about you
Dios sabe que caigo en un surco
Heaven knows i fall into a groove
Eres como un gran interludio
You're like a great interlude
Cada vez que pienso en tu cuerpo mi cuerpo dice ooh
Every time I think about your body my body says ooh ooh
Cada vez que pienso en ti, el cielo necesita una oración
Every time I think about you heaven needs a prayer
Porque estás casado e incluso tienes una familia también
Cuz you're married and you've even got a family too
Reza para que no te escuchen
Pray that they don't hear you
Ahora déjame verte bailar en tu dedo del pie
Now let me see you dance on your tippy toe (ooh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utada Hikaru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: