Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 97.031

One Last Kiss

Utada Hikaru

Letra

Significado

Eén Laatste Kus

One Last Kiss

De eerste keer in het Louvre was
初めてのルーブルは
hajimete no ruuburu wa

niets bijzonders voor mij
なんてことは無かったわ
nante koto wa nakatta wa

Mijn eigen Mona Lisa
私だけのモナリザ
watashi dake no monariza

had ik al lang ontmoet
もうとっくに出会ってたから
mou tokkuni deatteta kara

De eerste keer dat ik jou zag
初めてあなたを見た
hajimete anata wo mita

Die dag begon het te draaien
あの日動き出した歯車
ano hi ugokidashita haguruma

Een onvermijdelijk gevoel van verlies
止められない喪失の予感
tomerarenai soushitsu no yokan

Er zijn al zoveel herinneringen
もういっぱいあるけど
mou ippai aru kedo

maar laten we er nog één toevoegen
もひとつ増やしましょう
mo hitotsu fuyashimashou

Kun je me één laatste kus geven?
Can you give me one last kiss?
Can you give me one last kiss?

Dingen die ik niet wil vergeten
忘れたくないこと
wasuretakunai koto

Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah

Oh-oh-oh-oh, dingen die ik niet wil vergeten
Oh-oh-oh-oh, 忘れたくないこと
Oh-oh-oh-oh, wasuretakunai koto

Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (oh-oh)

Oh-oh-oh-oh, ik hou meer van jou dan je ooit zult weten, oh
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know, oh
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know, oh

Foto's zijn niet mijn ding
写真は苦手なんだ
shashin wa nigate nanda

maar die heb ik niet nodig
でもそんなものはいらないわ
demo sonna mono wa iranai wa

Jij staat in mijn hoofd gegrift
あなたが焼きついたまま
anata ga yakitsuita mama

mijn hart is een projector
私の心のプロジェクター
watashi no kokoro no purojekutaa

Ik deed alsof ik niet eenzaam was
寂しくないふりしてた
sabishikunai furi shiteta

Nou, dat geldt voor ons allebei
まあ、そんなのお互い様か
maa, sonna no otagai sama ka

Iemand verlangen
誰かを求めることは
dareka wo motomeru koto wa

is gelijk aan pijn doen
即ち傷つくことだった
sokutachi kizutsuku koto datta

Oh, kun je me één laatste kus geven?
Oh, can you give me one last kiss?
Oh, can you give me one last kiss?

Laten we een vurig kusje geven (ooh)
燃えるようなキスをしよう (ooh)
moeru you na kisu wo shiyou (ooh)

Zelfs als ik het wil vergeten
忘れたくても
wasuretakute mo

is het te moeilijk om te vergeten
忘れられないほど
wasure rarenai hodo

Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah

Oh-oh-oh-oh, ik hou meer van jou dan je ooit zult weten
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know

Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh (oh-oh)

Oh-oh-oh-oh, ik hou meer van jou dan je ooit zult weten, oh
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know, oh
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know, oh

Ik hou meer van jou dan je ooit zult weten
I love you more than you'll ever know
I love you more than you'll ever know

Ik weet het al
もう分かっているよ
mou wakatte iru yo

zelfs als de wereld vergaat
この世の終わりでも
kono yo no owari demo

zelfs als we ouder worden
年をとっても
toshi wo totte mo

Onvergetelijke persoon
忘れられない人
wasure rarenai hito

(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah)

Onvergetelijke persoon, onvergetelijke persoon
忘れられない人 忘れられない人
wasure rarenai hito wasure rarenai hito

Onvergetelijke persoon
忘れられない人
wasure rarenai hito

(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-oh)

Onvergetelijke persoon
忘れられない人
wasure rarenai hito

Ik hou meer van jou dan je ooit zult weten
I love you more than you'll ever know
I love you more than you'll ever know

(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-woah)

Onvergetelijke persoon, onvergetelijke persoon
忘れられない人 忘れられない人
wasure rarenai hito wasure rarenai hito

Onvergetelijke persoon
忘れられない人
wasure rarenai hito

(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-woah, oh-oh-oh, oh-oh)

Onvergetelijke persoon
忘れられない人
wasure rarenai hito

Oh-oh-oh-oh, ik hou meer van jou dan je ooit zult weten
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know
Oh-oh-oh-oh, I love you more than you'll ever know

Onvergetelijk, onvergetelijk
忘れられな 忘れられな
wasure rarenai wasure rarenai

Onvergetelijk, onvergetelijke persoon
忘れられな 忘れられない人
wasure rarenai wasure rarenai hito

Onvergetelijk, onvergetelijk
忘れられな 忘れられな
wasure rarenai wasure rarenai

Onvergetelijke persoon
忘れられない人
wasure rarenai hito

Ik hou meer van jou dan je ooit zult weten
I love you more than you'll ever know
I love you more than you'll ever know

Ooh
Ooh
Ooh

De wind die voorbij blies
吹いていった風の後を
fuite itta kaze no ato wo

achtervolgde ik in de felle middag
追いかけた眩しい午後
oikaketa mabushii gogo

Escrita por: Utada Hikaru (宇多田ヒカル). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Arthur. Subtitulado por Kyser. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utada Hikaru y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección