Transliteración y traducción generadas automáticamente

Densha Ni Iru Kanojo No Kage Ni Nomareta
Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子)
Devorada por la Sombra de la Chica en el Tren
Densha Ni Iru Kanojo No Kage Ni Nomareta
Me aplastó y desapareció
め、つぶったらいなくなりました
me, tsubuttara inaku narimashita
Caminé y mis huellas desaparecieron
あるいたらあしがきえた
aruitara ashi ga kieta
Miré arriba y caí
そら、みたらおちていました
sora, mitara ochite imashita
Palabras de tráfico en el cielo
ひょうしきにきょうつうのことば
hyoushiki ni kyoutsuu no kotoba
Definitivamente no veas a esa chica, jaja
ぜったいにかのじょをみないで あはは
zettai ni kanojo o minaide ahaha
Rompida en ese momento, jajaja
うつるそのしゅんかんにこわれて あははは
utsuru sono shunkan ni kowarete ahahaha
Ella se acercó a mí, sus pies danzaban
かのじょはわたしにちかづくあしはおどるように
kanojo wa watashi ni chikazuku ashi wa odoru you ni
En el tren éramos solo nosotros dos, abrazándonos
でんしゃなかにふたりだけだった まるでだきつくように
densha naka ni futari dake datta marude dakitsuku you ni
Su sonrisa era demasiado hermosa, sus pies me atrapaban
ほほえむかおがいいすぎて、あしはかのじょささる
hohoemu kao ga ii sugite, ashi wa kanojo sasaru
En el tren éramos solo nosotros dos, ella lo destrozó todo
でんしゃなかにふたりだけだった かのじょがぜんぶこわした
densha naka ni futari dake datta kanojo ga zenbu kowashita
Nos conectamos pero no pudimos hablar
て、つながってはなせないました
te, tsunagatte hanasenaimashita
Dije que bailaría aunque fuera imposible
おどるよってむりにおどった
odoru yo tte muri ni odotta
Ella parecía feliz
かのじょはうれしいそうにみえた
kanojo wa ureshiisou ni mieta
Al revés, no podía mover el cuello
ぎゃくにくびができない
gyaku ni kubi ga dekinai
Ella me susurra, agarra mi mano
かのじょはわたしにささやくうではにぎるように
kanojo wa watashi ni sasayaku ude wa nigiru you ni
En el tren éramos solo nosotros dos, como si nos amáramos
でんしゃなかにふたりだけだった まるであいするように
densha naka ni futari dake datta marude aisuru you ni
Bailo aunque ya no tenga pies, jaja
あしもうでもなくおどるよ あはは
ashi mo ude mo naku odoru yo ahaha
Ofrezco todo de mí, jajaja
わたしのぜんぶささげよ あははは
watashi no zenbu sasage yo ahahaha
Devorada por la sombra de esa chica, mis pies se cortaron
かのじょのかげにたべられてあしはきれてしまった
kanojo no kage ni taberarete ashi ga kirete shimatta
Pero de alguna manera se siente bien, quiero ser devorada por completo
でもなんかきもちよくてすべてころされたいよ
demo nanka kimochiyokute subete korosaretai yo
Mis pies se cortaron al ver su sonrisa
ほほえむかおをみたときにうでもきれてしまった
hohoemu kao o mita toki ni ude mo kirete shimatta
En el tren, solo éramos nosotros dos, ella me devoró
でんしゃなかにひとりだけだった かのじょがわたしをたべた
densha naka ni hitori dake datta kanojo ga watashi o tabeta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: