Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 69
Letra

Chica Máquina

Machine Girl

Estructura metálica para evitar que mi circuito se derrumbeMetal frame to keep my circuitry from caving in
Mis terminaciones nerviosas chispean y se queman debajo de mi pielMy nerve endings spark and burn out underneath my skin
El error humano es lo único que siempre conoceréHuman error is the only thing I'll ever know
Afilar la hoja para cortar hasta el huesoSharpening the blade to cut all the way to the bone

¿Desde cuándo llegué a ser así?Since when did I get like this?
Una cáscara de ser, un fallo humanoA shell of a being, a human malfunction
Partes de mi cerebro ya están corrompidasParts of my brain are already corrupted
Los recuerdos se han ido, archivos en la papeleraMemories are long gone, files in the trash bin

Estructura metálica para evitar que mi circuito se derrumbeMetal frame to keep my circuitry from caving in
Mis terminaciones nerviosas chispean y se queman debajo de mi pielMy nerve endings spark and burn out underneath my skin
El error humano es lo único que siempre conoceréHuman error is the only thing I'll ever know
Afilar la hoja para cortar hasta el huesoSharpening the blade to cut all the way to the bone

Un futuro que nunca podrá calcularse en mi menteA future that will never compute inside my mind
Y un pasado que desearía dejar atrásAnd a past that I only wish I could leave behind
La felicidad es algo que conocí hace tanto tiempoHappiness is something that I knew so long ago
O tal vez nunca supe, tal vez nunca sabréOr maybe I never knew, maybe I'll never know

¿Desde cuándo llegué a ser así?Since when did I get like this?
Una cáscara de ser, un fallo humanoA shell of a being, a human malfunction
Partes de mi cerebro ya están corrompidasParts of my brain are already corrupted
Los recuerdos se han ido, archivos en la papeleraMemories are long gone, files in the trash bin

No recuerdo quién soyI don't remember who I am
Parece que hay un defecto en algún lugar de mi programaSeems like there is a flaw somewhere in my program
Chica máquina, algo entre computadora y hombreMachine girl, something between computer and man
Derritiéndome, desgastando mis engramas disolventesMelting down, wearing out my dissolving engrams

¿Desde cuándo llegué a ser así?Since when did I get like this?
Una cáscara de ser, un fallo humanoA shell of a being, a human malfunction
Partes de mi cerebro ya están corrompidasParts of my brain are already corrupted
Los recuerdos se han ido, archivos en la papeleraMemories are long gone, files in the trash bin

No recuerdo quién soyI don't remember who I am
Parece que hay un defecto en algún lugar de mi programaSeems like there is a flaw somewhere in my program
Chica máquina, algo entre computadora y hombreMachine girl, something between computer and man
Derritiéndome, desgastando mis engramas disolventesMelting down, wearing out my dissolving engrams


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección