Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4
Letra

Tierra de Yoake

Yoakeland

Las agujas del reloj siguen marcando las cuatro y media
時計の針が四時半差したまま止まっている
tokei no hari ga yojihan sashita mama tomatte iru

Me he perdido en Yoakeland
ヨークランドに迷い込んでしまったのです
yoakeland ni mayoikonde shimatta no desu

Aferrándome a tu brazo, lloré
あなたの腕にすがりついて泣いた
anata no ude ni sugaritsuite naita

Oye, ¿qué vamos a hacer?
ねえ、どうしよう
nee, dou shiyou

Las palabras siempre son inútiles, impotentes
言葉はいつも意味なし、無力だから
kotoba wa itsumo imi nashi, muryoku dakara

Ni una sola palabra puede sanar el corazón
ただの一言も心癒せない
tada no hitokoto mo kokoro iyasenai

La fragilidad de tu corazón que cae poco a poco empapó mis brazos
ほろほろ落ちる君の心細さ腕を濡らした
horohoro ochiru kimi no kokoroboso sa ude o nurashita

Bajo la luz que no conoce el sueño, el amanecer es tan solitario
眠りを知らない灯りの下なんとも寂しい夜明け色
nemuri o shiranai akari no shita nanto mo sabishii yoakeiro

Devorados por una ciudad sin gente
人なしの街に食べられて
hito nashi no machi ni taberarete

Los dos no podemos regresar a ningún lado
二人はどこにも帰れない
futari wa doko ni mo kaerenai

En Yoakeland, incluso si es una ciudad infinita
ヨークランドにいる例えばそれは無限の街
yoakeland ni iru tatoeba sore wa mugen no machi

Seguimos teniendo un mal sueño que nunca termina
長い夢を見てるいつまでも終わらない悪い夢
nagai yume o miteru itsumademo owaranai warui yume

Los dos solos
二人ぼっちの
futaribocchi no

Seguramente podremos salir de aquí
きっと僕たちはここから出られるかな
kitto bokutachi wa koko kara derareru kana

Si nos ponemos nerviosos
不安になれば
fuan ni nareba

En Yoakeland
ヨークランドにいる
yoakeland ni iru

Abandonados por el tiempo, tú y yo
時間に捨てられた君と私
jikan ni suterareta kimi to watashi

Cantaste la canción que solíamos cantar juntos
昔よく歌った歌をあなたが歌ってくれた
mukashi yoku utatta uta o anata ga utatte kureta

Caminamos cantando canciones nostálgicas
懐かしい歌を歌いながら歩く
natsukashii uta o utai nagara aruku

Seguro que los dos
二人はきっと
futari wa kitto

La la la la la
らららららら
la la la la la la

¿Cuánto tiempo más caminaremos por estas calles oscuras?
もうどれくらいずっと暗い街を歩いている
mou dore kurai zutto kurai machi o aruite iru?

Pasando por las casas con los medidores de gas detenidos
ガスメーターが止まってしまった家を抜け
gasu meetaa ga tomatte shimatta ie o nutte

Cuando estemos cansados, nos recostaremos juntos en un lugar melancólico
疲れた時はどこか切ない場所で肩寄せ眠る
tsukareta toki wa dokoka setsunai basho de katayose nemuru

Este lugar es más nostálgico y solitario que cualquier otro
ここはどこよりも懐かしくて寂しい
koko wa doko yori mo natsukashikute sabishii

Aunque todos nuestros deseos finalmente se cumplieron
すべての望みとうとうついてしまったけど
subete no nozomi toutou tsuiete shimatta kedo

Compartimos un néctar a medias
ネクタージュース二人で半分こ
nekutaa juusu futari de hanbunko

Y de repente me di cuenta de que, oh
気づけば僕はああ
kizukeba boku wa aa

Dijiste que era hermoso
綺麗だねって呟いてた
kirei da ne tte tsubuyaiteta

Y luego el viento sopló
それから風が通り過ぎて
sore kara kaze ga toorisugite

Así que asentí con la cabeza
そうだね私は頷いた
sou da ne watashi wa unazuita

Los dos sonreímos un poco
二人はちょっぴり笑ったよ
futari wa choppiri waratta yo

En Yoakeland, más allá del horizonte, brilla débilmente
ヨークランドにいる地平の先に淡く光る
yoakeland ni iru chihei no saki ni awaku hikaru

El color que anuncia la mañana nunca llegará aquí
朝を告げる色がここを見つけることはないよ
asa o tsugeru iro ga koko o mitsukeru koto wa nai yo

Los dos solos
二人ぼっちの
futaribocchi no

Como si estuviéramos vagando en un sueño
僕たちはまるで夢でも見るように彷徨いながら
bokutachi wa marude yume demo miru you ni samayoinagara

En el desfase del tiempo en Yoakeland, tú y yo
ヨークランドにいる時間のはずれ君と私
yoakeland ni iru jikan no hazure kimi to watashi

Solíamos jugar caminando sobre las líneas blancas
昔よくやったね、白線の上を歩いて遊ぶ
mukashi yoku yatta ne, hakusen no ue o aruite asobu

Caminando de la mano a través de los bloques de apartamentos
手と手を繋いで団地を通化する
te to te o tsunaide danchi o tsuuka suru

Seguro que los dos
二人はきっと
futari wa kitto

Bajo la luz de las velas en Yoakeland
ヨークランドにいる帆の灯りの下
yoakeland ni iru ho no akari no shita

Aun así, nosotros
それでも僕ら
soredemo bokura

Seguimos caminando aferrados a una pequeña esperanza
僅かな望みを繋いで歩いてる
wazuka na nozomi o tsunaide aruiteru

Seguro que lo lograremos
私たちはきっと
watashitachi wa kitto


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección