Transliteración y traducción generadas automáticamente
Look
祭り上げた先生方matsuriageta sensei kata
たまたまつけたモニター越しにtamatama tsuketa monitaagoshi ni
口開けば揚げ足取りkuchiakeba ageashitori
議題は何だっけ?間抜けなloopgidai wa nan dakke? manuke na loop
過ぎたことで縛られてるsugita koto de shibarareteru
振りも飲まされ息どまりでfuri mo nomasare ikidomari de
誰が決めた?いつ願ったdare ga kimeta? itsu negatta?
先は進めぬ落ちてくholesaki wa susumenu ochiteku hole
諦め始めた信じることもakiramehajimeta shinjiru koto mo
声を上げることもkoe o ageru koto mo
だけど冴えやしないこんな時代だってdakedo saeyashinai konna jidai datte
生まれてきた自分でしょumarete kita jibun desho
終わらせる前に閉じた目を開こうowaraseru mae ni tojita me o hirakou
What can you see?What can you see?
壊れ続けてく夢も現実さえもkowaretsuzuketeku yume mo genjitsu sae mo
黒く時代の蛇腹飲み込まれてくkuroku jidai no dakuryuu nomikomareteku
明日はただ消えて行くだけかもしれないashita wa tada kiete yuku dake kamo shirenai
だけど君を見失わないでdakedo kimi o miushinawanaide
いつの間にかただ広がる影はitsu no ma ni ka tada hirogaru kage wa
辺りを埋め尽くしてatari o umetsukushite
その居場所も霞めとられちゃってsono ibasho mo kasumetorarechatte
泣き寝入りはしゃくでしょnakineiri wa shaku desho
守りたいなら閉じた目を開こうmamoritai nara tojita me o hirakou
What can you see?What can you see?
仕組まれ続けた深く歪な罠がshikumaretsuzuketa fukaku ibitsu na wana ga
意思も色彩も全て塗り替えていくishi mo shikisai mo subete nurikaete iku
いつかは意味さえ無くなるのかもしれないitsuka wa imi sae nakunaru no kamo shirenai
だけど僕のままずっとdakedo boku no mama zutto
I don't lose meI don't lose me
壊れ続けてく夢も現実さえもkowaretsuzuketeku yume mo genjitsu sae mo
黒く時代の蛇腹飲み込まれてくkuroku jidai no dakuryuu nomikomareteku
明日はただ消えて行くだけかもしれないashita wa tada kiete yuku dake kamo shirenai
だけど君を見失わないでdakedo kimi o miushinawanaide
Mirada
祭り上げた profesores
Por casualidad, a través del monitor encendido
Si abres la boca, te critican
¿De qué era el tema? Un ciclo tonto
Atado por lo que ya pasó
Fingiendo y ahogándome
¿Quién decidió? ¿Cuándo lo deseé?
No puedo avanzar, cayendo en un agujero
Incluso renunciar a creer
O a levantar la voz
Pero en esta era tan apagada
Debes ser tú quien nació
Antes de terminar, abre los ojos cerrados
¿Qué puedes ver?
Los sueños que se rompen continuamente
Incluso la realidad
Son tragados por la serpiente del tiempo oscuro
Mañana puede que simplemente desaparezca
Pero no te perderé de vista
Las sombras que se expanden sin darte cuenta
Rellenan todo a su alrededor
Incluso tu lugar se desvanece
Si quieres protegerlo, abre los ojos cerrados
¿Qué puedes ver?
Las trampas profundas y retorcidas
Que han sido tramadas
Cambian todo, incluso la voluntad y los colores
Quizás algún día hasta pierdan sentido
Pero seguiré siendo yo mismo
No me perderé a mí mismo
Los sueños que se rompen continuamente
Incluso la realidad
Son tragados por la serpiente del tiempo oscuro
Mañana puede que simplemente desaparezca
Pero no te perderé de vista




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utatane Piko (開発コードPIKO) (CodenamePIKO) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: