Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rolling Girl
Utatane Piko (開発コードPIKO) (CodenamePIKO)
Rolling Girl
ロンリーガールはいつまでも届かない夢見てronrii gaaru wa itsu made mo todokanai yume mite
騒ぐ頭の中をかき回して、かき回してsawagu atama no naka o kakimawashite, kakimawashite
問題ないと呟いて、言葉は失われたmondai nai to tsubuyaite, kotoba wa ushinawareta?
もう失敗、もう失敗mou shippai, mou shippai
間違い探しに終われば、また、回るのmachigai sagashi ni owareba, mata, mawaru no!
もう一回、もう一回mou ikkai, mou ikkai
私は今日も転がりますとwatashi wa kyou mo korogarimasu to
少女は言う 少女は言うshoujo wa iu shoujo wa iu
言葉に意味を奏でながらkotoba ni imi o kanadenagara!
もういいかいmou ii kai?
まだですよ、まだまだ先は見えないので息を止めるの、今mada desu yo, mada mada saki wa mienai no de iki o tomeru no, ima
ローリンガールのなれの果て届かない、向こうの色roorin gaaru no nare no hate todoka nai, mukou no iro
重なる声と声を混ぜ合わせて、混ぜ合わせてkasanaru koe to koe o maze awasete, maze awasete
問題ないと呟いた言葉は失われたmondai nai to tsubuyaita kotoba wa ushinawareta
どうなったっていいんだってさdounatta tte ii ndatte sa
間違いだって起こしちゃおうと誘う、坂道machigai datte okoshichaou to sasou, sakamichi
もう一回、もう一回mou ikkai, mou ikkai
私をどうか転がしてとwatashi o douka korogashite to
少女は言う 少女は言うshoujo wa iu shoujo wa iu
無口に意味を重ねながらmukuchi ni imi o kasanenagara!
もういいかいmou ii kai?
もう少し、もうすぐ何か見えるだろうと息を止めるの、今mou sukoshi, mou sugu nanika mieru darou to iki o tomeru no, ima "
もう一回、もう一回mou ikkai, mou ikkai
私は今日も転がりますとwatashi wa kyou mo korogarimasu to
少女は言う 少女は言うshoujo wa iu shoujo wa iu
言葉に笑みを奏でながらkotoba ni emi wo kanadenagara!
もういいかい?もういいよ そろそろ君も疲れたろう、ねmou ii kai? mou ii yo soro soro kimi mo tsukaretarou, ne
息を止めるの、今iki wo yameru no, ima
Chica Rodante
La chica solitaria sueña con un sueño que nunca se cumple
Revuelve, revuelve dentro de su bulliciosa cabeza
Murmurando 'no hay problema', las palabras se pierden
Ya es un fracaso, otro fracaso
Si termina buscando errores, volverá a empezar
Una vez más, una vez más
Hoy también rodaré
Dice la chica, dice la chica
Mientras da significado a las palabras
¿Ya es suficiente?
Todavía no, todavía no puedo ver el final, así que contengo la respiración, ahora
El final inalcanzable de la chica rodante, más allá de ese color
Mezclando voces superpuestas, superpuestas
Las palabras murmuradas 'no hay problema' se pierden
¿Qué importa lo que pase?
Invita a cometer errores, cuesta arriba
Una vez más, una vez más
Por favor, hazme rodar
Dice la chica, dice la chica
Superponiendo significados en silencio
¿Ya es suficiente?
Un poco más, pronto veré algo, así que contengo la respiración, ahora
Una vez más, una vez más
Hoy también rodaré
Dice la chica, dice la chica
Mientras da una sonrisa a las palabras
¿Ya es suficiente? ¿Ya es suficiente? Ya debes estar cansado, ¿verdad?
Contengo la respiración, ahora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utatane Piko (開発コードPIKO) (CodenamePIKO) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: